1. Produto acabadoview
The Phanteks Eclipse G500A DRGB is a high-performance mid-tower chassis designed to accommodate modern PC components with excellent airflow and integrated D-RGB lighting. It features an Ultra-fine Performance Mesh on both the front and top panels, ensuring optimal cooling and dust filtration.

Figure 1: Phanteks Eclipse G500A DRGB Mid Tower Case, Matte White.
Principais características:
- Design de alto fluxo de ar: Ultra-fine Performance Mesh on front and top panels for superior cooling and dust filtration.
- Iluminação D-RGB integrada: Built-in D-RGB lighting on the front and side, controllable via manual buttons or motherboard synchronization.
- Ventiladores pré-instalados: Includes three high-performance M25-140 D-RGB fans.
- Amplo suporte para refrigeração: Supports up to 420mm radiators in the front and 360mm in the top.
- Interior espaçoso: Accommodates full-length GPUs and offers vertical GPU mounting options (with optional bracket).
- Armazenamento flexível: Multiple HDD and SSD locations, including dedicated SSD brackets and stackable HDD bays.
- Entrada/Saída Frontal Moderna: Features 10Gbps USB-C, 2x USB 3.0, Microphone/Headphone Combo, Power button, and D-RGB controls.
2. Configuração e instalação
This section provides general guidelines for installing components into your Phanteks Eclipse G500A DRGB chassis. Always refer to your component manuals for specific installation instructions.
2.1 Preparando o Chassi
Before installing components, ensure the chassis is placed on a stable, flat surface. Remove the side panels by gently pulling them open (they are hinged) to access the interior.

Figure 2: The removable front panel allows for easy installation of fans and radiators.

Figure 3: The removable top mesh panel facilitates fan and radiator installation.
2.2 Instalação da placa-mãe
The G500A supports ATX, micro-ATX, mini-ITX, and E-ATX motherboards (up to 280mm wide). Install the necessary standoffs for your motherboard form factor, then secure the motherboard with screws.
2.3 Instalação da Unidade de Fonte de Alimentação (PSU)
Install the PSU at the bottom rear of the chassis. The G500A supports PSUs up to 250mm in length (195mm if all 4 bottom HDD positions are used).
2.4 Instalação de dispositivo de armazenamento
The case offers extensive storage options:
- SSDs de 2.5": Up to 9 dedicated 2.5" drive bays are included.
- Discos rígidos de 3.5": Two stackable 3.5" HDD bays are included, expandable up to a total of 10 HDD bays.

Figure 4: Multiple storage options for 2.5" and 3.5" drives.
2.5 Instalação da placa gráfica (GPU)
The G500A supports graphics cards up to 435mm in length. For vertical GPU mounting, an optional bracket (PH-VGPUKT4.0_03) or riser cable is required.
2.6 Instalação do Sistema de Refrigeração
The chassis supports various fan and radiator configurations:
- Apoio dos fãs:
- Front: 3x 120mm or 3x 140mm (3x 140mm pre-installed)
- Parte superior: 3 x 120 mm ou 3 x 140 mm
- Traseira: 1x 120mm ou 1x 140mm
- Liquid Cooling Radiator Support:
- Front: Up to 360mm (120mm radiator) or 420mm (140mm radiator)
- Top: Up to 360mm (120mm radiator) or 280mm (140mm radiator)
- Traseira: 120mm

Figure 5: High-end cooling compatibility with various fan and radiator sizes.
2.7 Gerenciamento de cabos
The G500A provides ample space and Velcro ties for efficient cable management, ensuring a clean interior and optimal airflow. Cover doors help to conceal cables on the backside of the motherboard tray.
2.8 Vídeos de Instalação
Video 1: Detailed PC Build Guide in the Phanteks Eclipse G500A (13:33).
Video 2: Another comprehensive PC assembly guide featuring the Phanteks Eclipse G500A (14:01).
3. Instruções de operação
3.1 Painel de E/S frontal
O painel de E/S frontal oferece acesso conveniente às portas e controles essenciais:
- Botão de energia: Para ligar/desligar o seu sistema.
- Portas USB 3.0 (x2): Para conectar dispositivos USB 3.0.
- USB-C Gen2 Port (x1): For high-speed USB-C connectivity.
- Microphone/Headphone Combo Jack: Para entrada e saída de áudio.
- D-RGB Mode Button: Cycles through pre-programmed D-RGB lighting effects.
- D-RGB Color Button: Changes the color of the D-RGB lighting.

Figure 6: Front I/O panel with USB-C, USB 3.0, audio, and D-RGB controls.
3.2 Controle de iluminação D-RGB
The integrated D-RGB lighting can be controlled in two ways:
- Controle manual: Use the D-RGB Mode and Color buttons on the front I/O panel to cycle through effects and colors without software.
- Sincronização da placa-mãe: Connect the D-RGB controller to a compatible motherboard's D-RGB header to enable software control and synchronization with other D-RGB components.

Figure 7: Integrated D-RGB lighting with included M25-140 D-RGB fans.
4. Manutenção
A manutenção regular ajuda a garantir o desempenho ideal e a longevidade dos componentes do seu PC.
- Filtragem de poeira: The Ultra-fine Performance Mesh on the front and top panels acts as a dust filter. Periodically remove these panels and clean the mesh to maintain optimal airflow.
- Limpeza de interiores: Use compressed air to remove dust from inside the chassis, especially from fans, heatsinks, and other components. Ensure the system is powered off and unplugged before cleaning.
- Limpeza externa: Limpe as superfícies exteriores com um pano macio, damp pano. Evite produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
5. Solução De Problemas
Esta seção aborda problemas comuns que você pode encontrar com o gabinete do seu computador.
5.1 Problemas de energia
- O sistema não liga:
- Ensure all power cables (24-pin ATX, 8-pin CPU, GPU power) are securely connected to the motherboard and components.
- Verifique se a chave da fonte de alimentação está na posição 'LIGADO'.
- Verifique se o cabo do interruptor de alimentação do painel frontal está conectado corretamente ao conector F_PANEL da placa-mãe.
5.2 D-RGB Lighting Issues
- D-RGB not lighting up or incorrect colors:
- Ensure the D-RGB cables from the fans and LED strips are correctly connected to the integrated D-RGB controller.
- If using motherboard synchronization, ensure the D-RGB controller is connected to the motherboard's D-RGB header and that the motherboard's lighting software is configured correctly.
- Verify the D-RGB controller is receiving power (e.g., via SATA power connector).
- Try cycling through modes and colors using the front I/O buttons to rule out software issues.
5.3 Fan Noise or Malfunction
- Ruído excessivo do ventilador:
- Check for dust buildup on fan blades and clean if necessary.
- Ensure fans are securely mounted and not vibrating against the chassis.
- Verify fan speeds are controlled appropriately by the motherboard or fan controller.
- Ventilador não gira:
- Check fan power connections to the motherboard or fan hub.
- Ensure fan headers are enabled in the BIOS/UEFI settings.
6. Especificações
Detailed technical specifications for the Phanteks Eclipse G500A DRGB Mid Tower Case.
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Nome do modelo | Eclipse G500A DRGB, White |
| Número do modelo do item | PH-EC500GA_DMW01A |
| Fator de forma | Torre Média |
| Dimensões (CxLxA) | 19.69 x 9.45 x 20.28 polegadas (500 x 240 x 515 mm) |
| Peso do item | 23.2 libras |
| Material | Steel Chassis, Tempered Glass |
| Suporte para placa-mãe | ATX, micro-ATX, mini-ITX, E-ATX (up to 280mm wide) |
| Slots de expansão | 7 |
| Suporte vertical para GPU | Yes (with optional bracket PH-VGPUKT4.0_03 or riser cable) |
| Baias internas para unidades de 3.5" | 10 (2x included, expandable) |
| Baias internas para unidades de 2.5" | 9 (9x included) |
| E/S frontal | 2x USB 3.0, USB-C Gen2, Microphone/Headphone Combo, Power Button, D-RGB Mode, D-RGB Color |
| Ventiladores pré-instalados | 3x M25-140 D-RGB (Front) |
| Comprimento máximo da GPU | 435 mm / 17.2 pol. |
| Altura máxima do cooler da CPU | 185 milímetros |
| Comprimento máximo da fonte de alimentação | 195mm (if all 4 bottom HDD positions used) / 250mm (if 2 bottom HDD used) |
| Método de resfriamento | Ventilador, Água |
7. Garantia e Suporte
Phanteks products are manufactured with high-quality standards. For warranty information and technical support, please refer to the official Phanteks website ou entre em contato com o atendimento ao cliente.
Informações de contato:
- Website: www.phanteks.com
- Phanteks Taiwan Inc.: 11F., No. 150, Jian 1st Rd., Zhonghe Dist. Nova cidade de Taipei 235
- Importer EU (Axpertec Int B.V.): Sydneystraat 33, 3047 BP Rotterdam, The Netherlands
- Importer US (Axpertec Inc.): 20465 E Walnut Dr. N, City of Industry, California 91789, United States

Figure 8: Phanteks company and importer details, along with compliance markings (CE, UKCA, RoHS).





