Introdução
This manual provides detailed instructions for the installation, operation, and maintenance of your AUGUESLD XY-C50H Bluetooth Amplifier Board. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper functionality and to prevent damage.

The XY-C50H Bluetooth Amplifier Board integrates seamlessly into various audio systems, providing high-fidelity stereo sound.
Informações de segurança
Precauções gerais
- Certifique-se de que a fonte de alimentação voltage is within the specified range (DC 12-24V) to prevent damage.
- Não exponha o dispositivo à umidade ou temperaturas extremas.
- Evite curto-circuito nos terminais de saída.
- Desligue a energia antes de fazer qualquer conexão ou desconexão.
- Mantenha fora do alcance de crianças.
Conteúdo da embalagem
O pacote inclui os seguintes componentes:

The image displays the XY-C50H amplifier board, a protective top and bottom plate, a small screwdriver, a DC power adapter cable, and a heat sink for assembly.
- XY-C50H Bluetooth Amptábua mais viva
- C protetorasing (top and bottom plates)
- Mounting Hardware (screws, standoffs)
- Chave de fenda pequena
- DC Power Adapter Cable (if included with specific variant, otherwise for reference)
- Dissipador de calor
Características do produto
The AUGUESLD XY-C50H Bluetooth Amplifier Board offers the following key features:
- TPA3116D2 HIFI Chip: Stereo dual-channel output with efficient Class D power amplificação.
- Volume Amplotage Entrada: Supports DC 12-24V power supply.
- Multiple Audio Input Methods: Bluetooth 5.0, AUX 3.5mm, USB Sound Card, and USB Flash Drive (FAT32 format).
- APP Customization: Allows setting Bluetooth name and password for enhanced security and personalization.
- Mecanismos de proteção: Includes anti-static, anti-reverse power connection, short circuit, overheating, overvoltage, subvoltage, and DC protection.
- Dissipação de calor: Equipped with heat dissipation fins for stable operation.
Instruções de configuração
1. Identificação do componente
Refer to the diagram below to identify the various ports and controls on your XY-C50H ampplaca mais viva.

This diagram illustrates the connection points: DC 5-24V power input, 3.5mm audio output for left and right active speakers, AUX input, USB port for flash drive or sound card, and the multi-function volume knob.
2. Conexão da fonte de alimentação
Connect a DC power supply (12-24V) to the DC input port. Ensure the polarity is correct. The board features anti-reverse connection protection.
3. Conexão do alto-falante
Connect your active speakers to the 3.5mm audio output port. Ensure correct left (L) and right (R) channel connections.
4. Conexão da fonte de entrada
O amplifier supports multiple input methods:

O amplifier board supports Bluetooth, 3.5mm AUX, USB Sound Card, and USB Flash Drive inputs, offering versatile connectivity options.
- Entrada Bluetooth: Power on the device and pair with a Bluetooth-enabled audio source.
- Entrada AUX: Connect an audio device using a 3.5mm audio cable to the AUX IN port.
- USB Input (Flash Drive): Insert a USB flash drive (FAT32 format) into the USB port for direct audio playback.
- USB Input (Sound Card): Conecte o amplifier to a PC via a USB data cable. The amplifier will function as an external sound card without requiring driver software.
Instruções de operação
Ligar / desligar e controle de volume
The rotary knob serves multiple functions:
- Pressão curta: Play/Pause audio playback.
- Pressão longa: Troque o amplifier On/Off.
- Girar: Ajuste o nível de volume.
Emparelhamento Bluetooth
Quando o amplifier is powered on, it will automatically enter Bluetooth pairing mode. Procurar "XY-C50H" (or your customized name) on your device's Bluetooth settings and connect.
Seleção do modo de entrada
O amplifier automatically prioritizes input sources. For example, if a USB flash drive is inserted, it will play from USB. If a 3.5mm AUX cable is connected, it will switch to AUX. Bluetooth will be active when no other wired input is detected.
APP Customization
Download the dedicated APP (refer to product packaging or manufacturer's website for QR code/link) to customize the Bluetooth name and set a password for your amplifier board. The APP may offer additional features.
Solução de problemas
Sem saída de som
- Check if the power supply is correctly connected and the ampO lificador está ligado.
- Verify that speakers are properly connected to the audio output.
- Certifique-se de que o volume não esteja no mínimo.
- Confirm the audio source is playing and connected correctly (Bluetooth paired, AUX cable fully inserted, USB drive functional).
Problemas de conexão Bluetooth
- Garantir o amplifier is within the Bluetooth range (typically 15 meters without shielding).
- Disconnect and reconnect Bluetooth on your source device.
- Tente reiniciar ambos os dispositivos. ampAmplificador e seu dispositivo de origem.
- Check if another device is already connected to the ampmais vivo.
USB Playback Not Working
- Ensure the USB flash drive is formatted to FAT32.
- Verifique se o áudio files on the USB drive are in a supported format.
- Try a different USB flash drive.
Especificações
Especificações gerais

This image provides a summary of the amplifier's technical specifications, such as power supply voltage, Bluetooth version, chip model, and output power capabilities.
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Número do modelo | XY-C50H |
| Marca | AUGESLD |
| Lasca | TPA3116D2 (HIFI Class D) |
| Vol da fonte de alimentaçãotage | DC 12-24V (Max 27V/2A or above) |
| Versão Bluetooth | 5.0 |
| Distância de transmissão | >15 meters (without shielding) |
| Saída do canal | Stereo Dual-Channel (Left 50W + Right 50W) |
| Métodos de entrada | Bluetooth, AUX (3.5mm), USB Flash Drive, USB Sound Card |
| Modo de saída | LC filtered output, high-definition audio quality |
| Adapted Speaker Impedance | 10W-200W, 4Ω/8Ω |
| Mecanismos de proteção | Anti-static, Anti-reverse power supply, Short circuit, Overheating, Overvoltage, Undervoltage, DC protection |
| Dimensões (C x L x A) | 9.3 x 8.3 x 2.5 cm |
| Peso do item | 182 g |
Garantia e Suporte
This product comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty details, please refer to the product packaging or contact AUGUESLD customer support. If you encounter any issues or have questions not covered in this manual, please reach out to the seller or manufacturer for assistance.





