1. Introdução e informações de segurança
Obrigado pela compra.asing the SLuB SK20 80000mAh Mobile Power Bank. This device is designed to provide reliable portable power for your electronic devices. Please read this manual carefully before use to ensure safe and optimal performance.
Instruções importantes de segurança
- Não exponha o carregador portátil a temperaturas extremas (acima de 60°C/140°F ou abaixo de 0°C/32°F), luz solar direta ou fogo.
- Avoid dropping, disassembling, or attempting to repair the device yourself. This may cause damage or injury.
- Mantenha o carregador portátil longe de água, umidade e materiais corrosivos.
- Utilize apenas cabos e adaptadores de carregamento certificados.
- Mantenha fora do alcance de crianças.
- Descarte o carregador portátil de acordo com as normas locais. Não o descarte junto com o lixo doméstico.
The SLuB SK20 is equipped with multiple protection systems, including overcharge, over-discharge, overheating, and short-circuit protection, to ensure safe operation.
2. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os itens estão presentes no seu pacote:
- SLuB SK20 Mobile Power Bank
- Cabo de dados USB (Tipo C)
- Manual do usuário

3. Recursos do Produto
- Alta capacidade de 80000mAh: Provides multiple full charges for most smartphones and tablets, ideal for extended use or emergencies.
- Carregamento simultâneo de 3 dispositivos: Equipped with multiple output ports to charge up to three devices concurrently.
- Carregamento 22.5W rápido: Supports rapid charging for compatible devices, significantly reducing charging time.
- Visor LCD claro: An easy-to-read digital screen shows the remaining battery percentage at a glance.
- Luz LED integrada: A high-brightness LED light provides illumination for dark environments, useful for outdoor activities or emergencies.
- Várias proteções de segurança: Built-in safeguards against overcharge, over-discharge, overheating, and short circuits.


4. Configuração
Carregamento inicial do Power Bank
Before first use, fully charge your SLuB SK20 Mobile Power Bank. This ensures optimal battery performance and longevity.
- Connect the provided USB Type-C cable to the Type-C input port on the power bank.
- Connect the other end of the cable to a compatible USB wall adapter (not included). For fast charging, an 18W or higher PD/QC compatible adapter is recommended.
- O visor LCD mostrará o progresso do carregamento. O carregador portátil estará totalmente carregado quando o visor indicar 100%.

5. Instruções de operação
Carregando dispositivos externos
The SLuB SK20 offers multiple output ports for charging various devices.
- Identify the appropriate charging cable for your device.
- Conecte uma extremidade do cabo de carregamento ao seu dispositivo.
- Connect the other end of the cable to one of the output ports on the power bank (USB-A or Type-C).
- The power bank will automatically begin charging your device. The LCD display will show the power bank's remaining battery level.


Usando a luz LED
To activate the LED light, press and hold the power button for a few seconds. Repeat the action to turn it off.
Porto Overview

The power bank features the following ports:
- Input Ports (for charging the power bank):
- Entrada Micro USB
- Entrada de relâmpago
- Type-C Input (also functions as an output)
- Output Ports (for charging devices):
- 22.5W USB Output (x2)
- Type-C Output (also functions as an input)
6. Manutenção
Proper maintenance ensures the longevity and performance of your power bank.
- Limpeza: Use a soft, dry cloth to clean the exterior of the power bank. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.
- Armazenar: Guarde o carregador portátil em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas. Se for armazená-lo por longos períodos, carregue-o até cerca de 50-70% a cada 3 meses para manter a saúde da bateria.
- Evite descarga excessiva: Não deixe que a bateria do carregador portátil descarregue completamente com frequência, pois isso pode reduzir sua vida útil.
7. Solução De Problemas
If you encounter issues with your SLuB SK20 Mobile Power Bank, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Banco de potência não carrega | Problema com o cabo ou adaptador; bateria externa totalmente carregada; porta com defeito. | Check cable and adapter connections. Try a different cable or adapter. Ensure the power bank is not already at 100%. Try a different input port. |
| Dispositivo não carrega do banco de potência | Power bank is empty; cable issue; device issue; incompatible device. | Recharge the power bank. Try a different charging cable. Ensure your device is functioning correctly. Verify device compatibility. |
| Carregamento lento | Non-fast charging cable/adapter; device not supporting fast charge; multiple devices charging. | Use a fast-charging compatible cable and adapter. Ensure your device supports fast charging. Charging multiple devices simultaneously may reduce individual charging speeds. |
| Luz LED não funciona | Not activated correctly; malfunction. | Press and hold the power button for a few seconds to activate. If it still doesn't work, contact customer support. |
If the problem persists after trying these solutions, please contact SLuB customer service for further assistance.
8. Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Número do modelo | SK20 |
| Capacidade da bateria | 80000mAh |
| Entrada (Tipo C) | 22.5W (máx.) |
| Saída (Tipo-C) | 22.5W (máx.) |
| Saída (USB-A) | 22.5W (máx.) |
| Características especiais | LED Indicator Light, Digital Display, LED Flashlight |
| Cor | Azul |
| Dimensões do produto | 14.5 cm (Length) x 8.5 cm (Width) x 8.5 cm (Thickness) |
| Dispositivos compatíveis | Smartphones, Tablets, Smartwatches, Headphones |
9. Garantia e Suporte
SLuB provides customer support for its products. In case of initial defects upon product arrival or shipping errors, we offer prompt exchange services.
If you have any questions, concerns, or require assistance with your SLuB SK20 Mobile Power Bank, please do not hesitate to contact our customer service team. Please refer to the contact information provided on the product packaging or the official SLuB website.





