1. Introdução
Welcome to the DITONG HY300 Plus HD Projector user manual. This guide will help you set up, operate, and maintain your new projector. The HY300 Plus is a portable projector equipped with Android 11 and dual-band WiFi 6, offering a seamless and high-quality viewing experience for movies, presentations, and more, both indoors and outdoors.
2. Produto acabadoview
2.1 Componentes
The DITONG HY300 Plus projector package typically includes the following items:
- DITONG HY300 Plus Projector
- Adaptador de energia
- Controle remoto

Image: The DITONG HY300 Plus projector in white, accompanied by its black remote control and a protective cover for the lens.
2.2 Principais Características
- Sistema operacional Android 11: Built-in smart operating system for direct access to streaming apps without external devices.
- Dual-band WiFi 6 (5G + 2.4G): Ensures faster and more reliable wireless connectivity for smooth streaming and screen mirroring.
- Foco Eletrônico: Easily adjust image clarity using the remote control.
- 4K Decoding & 720P Native Resolution: Supports 4K video input with a native resolution of 1280x720P for clear images.
- Correção trapezoidal automática: Automatically adjusts image distortion for a perfectly rectangular picture.
- 180° Flexible Projection Angle: Permite projeção em paredes, tetos ou pisos.
- Operação de baixo ruído: Operates at less than 25dB for a quiet viewexperiência.
- Alto Brilho: 8000 Lux (250 ANSI lumens) for vivid and bright images.
- Múltiplas proporções de tela: Supports 16:9, 4:3, and 16:10.
- Conectividade Bluetooth: Para conectar dispositivos de áudio externos.

Imagem: Um excessoview of the DITONG HY300 Plus features, including electronic focus, Bluetooth 5.0, 4K decoding, 720P native resolution, WiFi 5G/2.4G, and auto keystone correction.

Image: A demonstration of the electronic focus feature, showing a clear image projected onto a screen with the projector and remote control in the foreground.

Image: Illustrates the 180-degree flexible projection angle, showing the projector casting an image onto a wall and a ceiling in a bedroom setting.

Image: Depicts the dual-band WiFi 5G/2.4G capability, showing a fast connection for screen mirroring with a projected image of a car chase.

Image: Illustrates the low noise level of the projector, comparing its sound output to common ambient noises like whispering and a motorcycle passing.
3. Configuração
3.1 Desembalagem e inspeção
Carefully remove all components from the packaging. Inspect for any signs of damage. If any items are missing or damaged, contact customer support immediately.
3.2 Conexão de Energia
- Conecte o adaptador de energia à porta de entrada de energia do projetor.
- Conecte o adaptador de alimentação a uma tomada elétrica adequada.
3.3 Inicialização Inicial
Press the power button on the projector or the remote control to turn on the device. The projector will boot up, displaying the Android 11 interface.
3.4 Distância de posicionamento e projeção
Posicione o projetor em uma superfície plana e estável. Para obter o melhor resultado, utilize a imagem ideal. viewConsiderando a distância de projeção:
- For a 130-inch display, an optimal projection distance is approximately 1.68 meters.
- The projector supports various screen sizes from 40 inches to 130 inches depending on distance.

Image: A diagram illustrating optimal projection distances for different screen sizes, showing that 1.68 meters is ideal for a 130-inch display.
3.5 Opções de Montagem
The HY300 Plus is designed for versatile placement:
- Uso portátil: Place it on a table or flat surface.
- Montagem no teto: The bottom of the projector features a 1/4-inch screw hole, compatible with standard ceiling mounts or camera tripods.

Image: The projector shown mounted to a ceiling, highlighting the 1/4-inch screw hole for various mounting solutions.
4. Instruções de operação
4.1 Funções de controle remoto
Use the included remote control to navigate the projector's interface. Key functions include:
- Ligar/Desligar
- Navigation (Up, Down, Left, Right, OK)
- Back/Home buttons
- Controle de volume
- Ajuste de foco

Image: The DITONG HY300 Plus projector with its remote control, demonstrating the electronic focus feature.
4.2 Electronic Focus Adjustment
Para ajustar a nitidez da imagem:
- Point the remote control at the projector.
- Press the dedicated focus buttons (usually marked with a circle or 'F' icon) on the remote to sharpen the image.
4.3 Correção automática de distorção trapezoidal
The HY300 Plus features automatic keystone correction. When the projector is moved or angled, it will automatically adjust the image to maintain a rectangular shape. Manual adjustments are typically not required.
4.4 Conectando dispositivos externos
- HDMI: Connect laptops, gaming consoles, or other HDMI-enabled devices using an HDMI cable.
- Screen Mirroring (WiFi): Connect your smartphone or tablet wirelessly via WiFi for screen mirroring. Ensure both devices are connected to the same WiFi network.

Image: A family watching a football game projected onto a screen, with a smartphone in the foreground demonstrating wireless screen mirroring.
4.5 Navegando no Android 11
The projector's smart interface allows you to download and use various applications. Use the remote control to navigate through menus, select apps, and adjust settings. Connect to your home WiFi network to access online content.
4.6 Saída de áudio
The projector has built-in speakers. For enhanced audio, you can connect external Bluetooth speakers or headphones via the Bluetooth interface.
5. Manutenção
A manutenção adequada garante a longevidade e o desempenho ideal do seu projetor.
- Limpeza de lentes: Gently wipe the projector lens with a soft, lint-free cloth or a lens cleaning brush. Avoid abrasive materials that could scratch the lens.
- Ventilação: Ensure the projector's ventilation ports are clear of dust and obstructions to prevent overheating. Do not block the air vents during operation.
- Armazenar: When not in use, store the projector in a cool, dry place, away from direct sunlight and extreme temperatures. Use the protective cover if provided.
6. Solução De Problemas
If you encounter issues with your DITONG HY300 Plus projector, refer to the following common problems and solutions:
- Sem imagem:
- Certifique-se de que o adaptador de energia esteja conectado firmemente e que o projetor esteja ligado.
- Check the input source. Make sure the correct HDMI or mirroring input is selected.
- Imagem desfocada:
- Use the remote control to adjust the electronic focus.
- Certifique-se de que a superfície de projeção esteja plana e que o projetor esteja estável.
- Sem som:
- Verifique o nível de volume no projetor e no dispositivo conectado.
- If using external speakers, ensure they are properly connected via Bluetooth.
- Problemas de conectividade Wi-Fi:
- Ensure the projector is within range of your WiFi router.
- Reinicie o projetor e o roteador Wi-Fi.
- Verify the WiFi password is entered correctly.
If the problem persists, please contact DITONG customer support for further assistance.
7. Especificações
Below are the detailed specifications for the DITONG HY300 Plus HD Projector:
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Marca | DITONG |
| Modelo | HY300 PLUS |
| Sistema operacional | Androide 11 |
| Conectividade sem fio | Dual-band WiFi 6 (5G + 2.4G) |
| Bluetooth | Sim |
| Tecnologia de exibição | LCD |
| Brilho | 8000 Lux (250 ANSI lumens) |
| Resolução Nativa | 1280 x 720P |
| Resolução Suportada | Até 4K |
| Proporção da tela | 16:9, 4:3, 16:10 |
| Taxa de atualização | 60 Hz |
| Foco | Foco Eletrônico |
| Correção trapezóide | Automático |
| Dispositivos compatíveis | Smartphones, devices with HDMI output |
| Tipo de conector | Bluetooth, HDMI, Wifi |
| Fator de forma | Portátil |
| Tipo de montagem | Montagem no teto |
| Peso do produto | 2.27 g |
| Volumetage | 1.2E+2 Volts |

Image: A comparison table highlighting the differences between the HY300 Plus and the original HY300, showing the Plus model has 300 ANSI lumens, electronic focus, and a support bracket.
8. Garantia e Suporte
The DITONG HY300 Plus Projector comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the product packaging or the official DITONG webConsulte o site para obter os termos e condições específicos da garantia.
For technical support, troubleshooting assistance, or warranty claims, please contact DITONG customer service through the contact information provided with your purchase or on the official DITONG support channels.





