Scheppach BC-PS150-X

Manual de Instruções da Serra de Poda Sem Fio Scheppach BC-PS150-X 20V

Model: BC-PS150-X

1. Introdução

This instruction manual provides essential information for the safe and effective operation, maintenance, and troubleshooting of your Scheppach BC-PS150-X 20V Cordless Pruning Saw. Please read this manual thoroughly before first use and keep it for future reference. This powerful and versatile tool is designed for pruning trees, shrubs, cutting green waste, and processing small timber.

Scheppach BC-PS150-X Cordless Pruning Saw with battery and charger

Figure 1: Scheppach BC-PS150-X Cordless Pruning Saw with included 2Ah battery and charger.

2. Instruções de segurança

AVISO: Leia todos os avisos de segurança, instruções, ilustrações e especificações fornecidos com esta ferramenta elétrica. O não cumprimento de todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.

Segurança Geral

  • Sempre use equipamento de proteção individual (EPI) adequado, incluindo óculos de segurança, luvas e proteção auditiva.
  • Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desorganizadas ou escuras convidam a acidentes.
  • Não opere ferramentas elétricas em atmosferas explosivas, como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeira.
  • Mantenha crianças e espectadores afastados enquanto estiver operando uma ferramenta elétrica. Distrações podem fazer com que você perca o controle.

Segurança elétrica

  • Evite contato corporal com superfícies aterradas, como canos, radiadores, fogões e geladeiras. Há um risco maior de choque elétrico se seu corpo estiver aterrado.
  • Não exponha ferramentas elétricas à chuva ou condições úmidas. A entrada de água em uma ferramenta elétrica aumentará o risco de choque elétrico.

Product-Specific Safety Features

The Scheppach BC-PS150-X is equipped with several safety features to ensure secure handling:

  • Protetor de mão: Provides protection for the user's hand during operation.
  • Protetor de corrente: Covers the chain to prevent accidental contact.
  • Alça macia: Ensures a firm and comfortable grip, reducing fatigue.
  • Interruptor de segurança: Prevents unintentional starting of the saw. The on/off switch guarantees additional safety.
Close-up of the hand guard and chain guard on the pruning saw

Figure 2: Hand guard and chain guard for user protection.

Close-up of the on/off safety switch on the handle of the pruning saw

Figure 3: On/off safety switch for secure operation.

3. Componentes do produto

Familiarize yourself with the main components of your Scheppach BC-PS150-X Pruning Saw:

  • Corpo de serra: Main housing containing the motor and controls.
  • Motor sem escova: Provides efficient power, longer runtime, less wear, and low maintenance.
  • Barra guia: The metal bar along which the saw chain runs.
  • Corrente de serra: The cutting element of the saw.
  • Protetor de mão: Protective barrier for the user's hand.
  • Protetor de corrente: Cover for the saw chain.
  • Alça macia: Alça ergonômica para uso confortável.
  • Interruptor de segurança: Activates/deactivates the saw.
  • Tampa do tanque de óleo: For chain lubrication oil.
  • Botão de ajuste da tensão da corrente: Para ajustar a tensão da corrente.
  • Bateria: 20V IXES Lithium-ion battery.
  • Carregador: For recharging the battery pack.
Diagram illustrating the benefits of a brushless motor

Figure 4: Benefits of the efficient brushless motor.

Diagram showing 20V battery, 150mm cutting length, 1/4 inch chain pitch, and 6.8 m/s cutting speed

Figure 5: Key specifications including cutting length and chain speed.

4. Montagem e configuração

4.1. Instalação e carregamento da bateria

  1. Ensure the saw is switched off and the safety switch is engaged.
  2. Align the battery pack with the battery slot on the saw handle.
  3. Deslize a bateria firmemente no lugar até ouvir um clique, indicando que está travada com segurança.
  4. Para remover, pressione o botão de liberação da bateria e deslize a bateria para fora.
  5. To charge the battery, connect the charger to a power outlet and insert the battery pack into the charger. Follow the charger's indicator lights for charging status.
Scheppach 20V battery and charger

Figure 6: The 20V IXES battery and charger system.

4.2. Tensionamento da corrente

The Scheppach BC-PS150-X features quick and easy automatic chain tensioning using a spring compressor. This system ensures optimal chain tension for safe and efficient cutting without manual adjustments.

Close-up of the automatic chain tensioning mechanism on the pruning saw

Figure 7: Automatic chain tensioning mechanism.

4.3. Lubrificação da Corrente

The saw is equipped with automatic chain lubrication for uninterrupted work. Before each use, ensure the oil tank is filled with appropriate chain oil. This system continuously lubricates the chain and guide bar during operation, reducing friction and wear.

Hand refilling the chain oil tank on the pruning saw

Figure 8: Automatic chain lubrication system.

5. Operação

5.1. Ligar e desligar a serra

  1. Certifique-se de que a bateria esteja totalmente carregada e instalada corretamente.
  2. Segure a serra firmemente com ambas as mãos, mantendo uma postura equilibrada.
  3. Press the safety switch (if applicable) and then the trigger to start the saw.
  4. Solte o gatilho para parar a serra.

5.2. Técnicas de Corte

The Scheppach BC-PS150-X is suitable for a variety of cutting tasks:

  • Poda de galhos: Position the saw firmly against the branch, ensuring a stable cutting angle. Apply steady pressure and allow the saw to cut through the material.
  • Cutting Green Waste: Ideal for reducing garden waste into manageable pieces.
  • Processing Joist Timber: Can be used for cutting smaller joist timber pieces.
  • Creating Kindling: Efficiently cuts small logs into kindling for fires.

CAUTION: Always be aware of kickback. Ensure the tip of the guide bar does not contact any object during operation.

Three images showing the pruning saw being used to cut joist timber, kindling, and branches

Figure 9: Universal use examples: cutting joist timber, kindling, and branches.

6. Manutenção e Cuidados

6.1. Limpeza

After each use, clean the saw thoroughly. Remove sawdust, debris, and resin from the guide bar, chain, and motor housing. Use a soft brush or compressed air. Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners.

6.2. Chain Oil Refilling

Regularly check the chain oil level and refill as needed. Use only recommended chain lubricant. The automatic lubrication system requires a consistent supply of oil to function correctly.

6.3. Cuidados com a bateria

  • Guarde as baterias em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
  • Do not store fully discharged batteries for extended periods. Charge them periodically to maintain battery health.
  • Evite expor as baterias à água ou umidade.

7. Solução De Problemas

ProblemaPossível causaSolução
Serra não iniciaBateria não carregada ou instalada incorretamente
Interruptor de segurança não ativado
Proteção contra sobrecarga ativada
Charge battery and ensure proper installation
Engage safety switch before pressing trigger
Allow tool to cool down, reduce load
Baixo desempenho de corteCorrente cega
Tensão incorreta da corrente
Lubrificação insuficiente da corrente
Afiar ou substituir a corrente
Check automatic chain tensioning
Refill chain oil tank
Saw chain stops during operationSobrecarga
Chain binding in material
Reduza a pressão de corte
Ensure material is properly supported and not pinching the chain
Vibração excessivaCorrente solta
Damaged chain or guide bar
Check automatic chain tensioning
Inspecione e substitua componentes danificados

8. Especificações técnicas

RecursoEspecificação
Número do modelo5910310900
Volumetage20 Volts
Comprimento de corte150 mm (6 polegadas)
Velocidade da corrente6.8 m/s
Tipo de motorSem escova
Dimensões do produto42.5 x 11 x 17 cm
Peso do item1.3 kg
Fonte de energiaAlimentado por bateria
Componentes incluídosCordless wood cutter, 6" ProCut Sword & Chain, 2Ah Battery, Charger

9. Garantia e Suporte ao Cliente

All Scheppach products come with a 2-year UK wide warranty when registered online. To ensure you are covered and have easy access to support whenever you need it, please register your product on the official Scheppach website.

2 Year Service badge for Scheppach products

Figure 10: Scheppach 2-Year Service Warranty.

For technical assistance, spare parts, or warranty claims, please contact Scheppach UK LTD, the official seller. Contact details can typically be found on the Scheppach UK website ou através do seu ponto de venda.

Please have your model number (BC-PS150-X) and purchase date ready when contacting customer support.

Documentos relacionados - BC-PS150-X

Préview Scheppach BC-PS150-X Akku-Gehölzschneider Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise für die Scheppach BC-PS150-X Akku-Gehölzschneider. Erfahren Sie mehr über korrekte Anwendung, Wartung und Sicherheit.
Préview Scheppach BC-PS150-X Cordless Pruning Saw User Manual
Comprehensive user manual for the Scheppach BC-PS150-X cordless pruning saw, detailing operation, safety, maintenance, and technical specifications.
Préview Scheppach Akku-Rasenmäher BC-MP320-X: Originalbetriebsanleitung
A leitura original para o Scheppach Akku-Rasenmäher BC-MP320-X possui informações umfassende zur sicheren Bedienung, Montage und Wartung dieses leistungsstarken Gartengeräts für den privaten Gebrauch.
Préview Scheppach BC-MFH400-X Akku-Multifunktionsgerät Bedienungsanleitung
Umfassende Bedienungsanleitung für das Scheppach BC-MFH400-X Akku-Multifunktionsgerät. Enthält Anleitungen zur Montage, sicheren Bedienung, Wartung e especificações técnicas para Rasentrimmer, Motorsense, Heckenschere e Hochentaster.
Préview Scheppach C-LT300-X Akku-Rasentrimmer Bedienungsanleitung
Offizielle Bedienungsanleitung für den Scheppach C-LT300-X Akku-Rasentrimmer. Finden Sie Informationen zur sicheren Verwendung, Montage und Wartung dieses Gartengeräts.
Préview Scheppach BC-MFH400-X Akku-Multifunktionsgerät Bedienungsanleitung | Sicherheit, segunda-feiratage, Wartung
Umfassende Bedienungsanleitung für das Scheppach BC-MFH400-X Akku-Multifunktionsgerät. Erfahren Sie alles über sichere Anwendung, Montage, Wartung und Fehlerbehebung für Ihren Garten.