1. Introdução
The EazeID M950 is a versatile label maker designed for home, office, and school use. It offers two primary printing modes: direct input via its integrated QWERTY keyboard and wireless control through the 'Print Master' mobile application via Bluetooth. Featuring a rechargeable battery and a backlit LCD screen, the M950 provides convenience and clarity for all your labeling needs. This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your device.
2. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os itens listados abaixo estão incluídos no seu pacote:
- 1 x EazeID M950 Label Maker
- 1 x 3M21 Black on White Label tape (12mm*4M)
- 1 x Cabo de Dados Tipo C
- 1 x Packaging box
- 1 x Manual do Usuário (este documento)

Figure 2.1: EazeID M950 Label Maker package contents.
3. Produto acabadoview
The EazeID M950 Label Maker features a compact design with an integrated QWERTY keyboard and a backlit LCD screen for ease of use. It utilizes thermal printing technology, eliminating the need for ink or toner.

Figura 3.1: Frente view of the EazeID M950 Label Maker and accessories.

Figure 3.2: Key features and components of the EazeID M950 Label Maker.
4. Configuração
4.1 Carregando o dispositivo
The M950 Label Maker is equipped with a built-in 1200mAh rechargeable lithium battery. Before first use, or when the battery is low, charge the device using the provided Type-C USB cable.
- Connect the Type-C end of the cable to the charging port on the side of the label maker.
- Connect the USB-A end of the cable to a 5V-2A charging adapter (not included) or a compatible USB port.
- The device will indicate charging status on the LCD screen. A full charge typically takes 1-2 hours.

Figure 4.1: Charging the EazeID M950 Label Maker.
4.2 Installing Label Tape
To install or replace the label tape cassette:
- Ensure the label maker is powered off.
- Locate the tape compartment cover on the top of the device. Gently open the cover.
- Insert the label tape cassette into the compartment, ensuring it clicks into place. The tape should feed smoothly out of the slot.
- Feche bem a tampa do compartimento da fita.

Figura 4.2: interno view of the M950 label maker showing tape cassette placement.
5. Instruções de operação
5.1 Ligar/Desligar
- Para ligar: Pressione e segure o Poder button (usually marked with a power symbol) until the LCD screen illuminates.
- Para desligar: Pressione e segure o Poder Pressione o botão novamente até que a tela desligue.
5.2 Direct Printing via QWERTY Keyboard
The M950 features an ergonomic QWERTY keyboard for direct label creation.
- Ligar: Turn on the label maker.
- Input Text: Use the QWERTY keyboard to type your desired label text. The text will appear on the backlit LCD screen.
- Formatting Options: Use the function keys (e.g., Fn, Símbolo, Bonés, Sotaque) to access various fonts, sizes, symbols, and other formatting options.
- Imprimir: Pressione o Imprimir button to generate the label.
- Corte: Use the built-in cutter to cleanly separate the printed label from the tape roll.

Figure 5.1: Using the QWERTY keyboard for direct label printing.
5.3 Bluetooth App Printing (Print Master App)
For advanced features and customization, connect your M950 to the 'Print Master' app via Bluetooth.
- Baixar aplicativo: Download the 'Print Master' app from your device's app store (available on Android and iOS).
- Power On & Bluetooth: Turn on the label maker and ensure Bluetooth is enabled on both the label maker and your smartphone.
- Conectar: Open the 'Print Master' app. The app will search for nearby EazeID label makers. Select 'EazeID M950' from the list to connect.
- Rótulo de design: Use the app's interface to create your label. The app offers a vast library of customizable templates, over 1000 patterns, 100+ frames, 100+ fonts, barcodes, and QR codes.
- Imprimir: Once your label is designed, tap the 'Print' icon in the app.
- Corte: Use the built-in cutter on the label maker to separate the printed label.

Figure 5.2: The EazeID M950 supports both keyboard and Bluetooth app printing modes.

Figure 5.3: Connecting to the 'Print Master' app via Bluetooth.
6. Manutenção
6.1 Limpando o Dispositivo
Para garantir o desempenho ideal e a longevidade da sua etiquetadora:
- Desligue o dispositivo antes de limpá-lo.
- Use um pano macio e seco para limpar a parte externa da etiquetadora.
- Para a cabeça de impressão, limpe suavemente com um cotonete levemente seco.ampFinalize com álcool isopropílico. Deixe secar completamente antes de usar.
- Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
6.2 Cuidados com a bateria
Para maximizar a vida útil da bateria:
- Evite descarregar completamente a bateria com frequência.
- Carregue o dispositivo regularmente, mesmo que não o esteja utilizando constantemente.
- Guarde o dispositivo em local fresco e seco quando não estiver em uso por longos períodos.
7. Solução De Problemas
If you encounter issues with your EazeID M950 Label Maker, refer to the following common problems and solutions:
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O dispositivo não liga | Bateria fraca; Mau funcionamento do dispositivo | Charge the device for at least 30 minutes. If still unresponsive, contact support. |
| No print or faint print | Tape installed incorrectly; Print head dirty; Low battery | Reinstall tape cassette. Clean the print head. Charge the device. |
| A conexão Bluetooth falha | Bluetooth off; App not updated; Device too far | Ensure Bluetooth is enabled on both devices. Update 'Print Master' app. Move label maker closer to smartphone. Restart both devices. |
| Labels are difficult to peel | Specific label tape characteristic | Ensure you are using genuine EazeID label tape. Try bending the label backing slightly to separate. |
8. Especificações
Technical specifications for the EazeID M950 Label Maker:
- Nome do modelo: EazeID M950 Label Maker
- Tecnologia de impressão: Térmico
- Resolução de impressão: 203 DPI
- Conectividade: Bluetooth, USB Tipo C
- Tamanho máximo da mídia: 12 mm (0.47 polegadas)
- Bateria: 1200mAh Lithium Ion (rechargeable, included)
- Método de controle: App (Print Master), QWERTY Keyboard
- Características especiais: Backlit LCD Screen, Built-in Cutter, Portable
- Dimensões do produto: Aproximadamente 1 x 1 x 1 polegadas
- Peso do item: 1.06 libras
- Componentes incluídos: Label maker, tape, USB-C cable, user manual

Figure 8.1: EazeID M950 Label Maker dimensions and key features.
9. Garantia e Suporte
The EazeID M950 Label Maker comes with a limited warranty. For specific warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included in your product packaging or visit the official EazeID website.
For technical support, troubleshooting assistance, or inquiries about replacement parts and accessories, please contact EazeID customer service through the contact information provided on the official website ou sua plataforma de compra.



