Baseus Inflator-6K

Baseus 4-in-1 Car Jump Starter and Air Inflator User Manual

Model: Inflator-6K

This comprehensive manual provides instructions for the safe and efficient use of your Baseus 4-in-1 device, combining a car jump starter, air inflator, power bank, and LED flashlight.

Produto acimaview

The Baseus 4-in-1 Car Jump Starter and Air Inflator is a versatile and essential tool for roadside emergencies and daily convenience. It integrates four critical functions: a powerful jump starter for vehicles, an efficient air compressor for tires and inflatables, a portable power bank for charging electronic devices, and a bright LED flashlight for illumination.

Baseus 4-in-1 Car Jump Starter and Air Inflator with 100% battery display.uma frente view of the Baseus 4-in-1 device, showcasing its digital display indicating 100% charge, and control buttons below.

Principais características

  • Funcionalidade 4 em 1: Combines a power bank, car jump starter, air inflator, and flashlight.
  • Alto desempenho: 6000mAh capacity / 3.7V / 22.2Wh power bank with 150 PSI air compressor.
  • Jump Start Capability: 12V start voltage, 600A peak current, capable of jump starting a car up to 50 times on a full charge.
  • Inflação versátil: Includes various inflation attachments for different tire types, balls, and other inflatables.
  • Visor Integrado: Built-in screen shows battery charge level for the jump starter.
  • Durable Battery Cells: High-performance polymer battery cells resistant to extreme low and high temperatures.
  • Low Standby Power: Very low power consumption in standby mode, retaining up to 85% charge after one year of non-use.
  • Proteções de segurança: Built-in protection prevents damage to connected devices.
  • Saída USB: 5V/3A, 9V/3A, 12V/2.5A (Max) for charging external devices.
  • Saída Tipo C: 45W 9V/5A (Max).

Especificações técnicas

RecursoEspecificação
MarcaBaseus
ModeloInflator-6K
Tipo de BateriaPolímero de lítio
Capacidade da bateria6000 mAh
Capacidade nominal de saída3700 mAh
Entrada (Tipo C)5V-2.4A
Saída (USB-A)5V-3A (máx.)
Volume inicialtage12V
Iniciar atual600A
Pico de corrente600A
Pressão do compressor de ar150 PSI
Temperatura de operaçãoAté 35°C
Dimensões10 x 5 x 5 cm
Peso50 gramas

Conteúdo da embalagem

Verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:

  • 1 x Baseus 4-in-1 Car Jump Starter and Air Inflator
  • 4 x Inflation Nozzles (for various tire types and inflatables)
  • 1 x cabo de carregamento tipo C
  • 1 x Smart Ignition Clip (Jump Start Clamps)

Informações de segurança

Read all safety warnings and instructions carefully before using this product. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire, and/or serious injury.

  • Não desmonte, modifique ou tente reparar o dispositivo.
  • Mantenha o dispositivo longe de água, umidade e altas temperaturas.
  • Não utilize o dispositivo se ele estiver danificado ou tiver sofrido uma queda.
  • Ensure correct polarity (+ to +, - to -) when connecting jump start clamps to a vehicle battery. Incorrect connection can cause damage.
  • Mantenha fora do alcance de crianças.
  • Usar em uma área bem ventilada.
  • Avoid over-inflating tires or other items. Follow recommended pressure levels.
  • Do not store the device in direct sunlight or in extreme temperatures.

Close-up of smart jump starter clamps with safety features.This image highlights the smart safety protections integrated into the jump starter clamps, designed to prevent overcharging, overheating, and short circuits, ensuring safe operation.

Configurar

Carregando o dispositivo

Before first use, fully charge the device. It is recommended to fully charge the device after each use to ensure it is ready for emergencies.

  1. Connect the provided Type-C cable to the device's input port.
  2. Connect the other end of the Type-C cable to a suitable USB power adapter (not included).
  3. The digital display on the device will show the charging progress. Charge until the display indicates 100%.

Baseus 4-in-1 device being charged via USB-C.The device can be charged using the provided Type-C cable. Ensure the device is fully charged before use for optimal performance.

Operação

Dar partida em um veículo

Use this function to start a dead car battery. Ensure the device has at least 50% charge before attempting a jump start.

  1. Connect the smart ignition clip (jump start clamps) to the designated jump start port on the device.
  2. Anexar o VERMELHO clamp (+) to the positive terminal of the car battery.
  3. Anexar o PRETO clamp (-) to the negative terminal of the car battery.
  4. Certifique-se de ambosamps are securely connected to prevent arcing.
  5. Ligue o motor do veículo.
  6. Assim que o veículo ligar, remova imediatamente o clamps from the car battery, starting with the black (-) clamp, então o cl vermelho (+)amp.
  7. Disconnect the smart ignition clip from the device.

Baseus 4-in-1 device connected to a car battery for jump starting.This image demonstrates the correct connection of the jump starter clamps to a car battery, showing the device ready to initiate a jump start.

Using the Air Inflator

The built-in air compressor can inflate car tires, bicycle tires, and various sports equipment. Refer to the item's recommended pressure before inflating.

  1. Select the appropriate inflation nozzle from the included accessories and securely attach it to the air hose.
  2. Connect the air hose to the device's inflation port.
  3. Connect the nozzle to the valve of the item to be inflated.
  4. Use the digital display and control buttons (+ e -) to set the desired pressure (PSI/Bar).
  5. Press the start button (often indicated by a fan icon) to begin inflation. The device will automatically stop when the preset pressure is reached.
  6. Disconnect the nozzle and air hose from the item and the device.

Baseus 4-in-1 device inflating a car tire, showing digital pressure reading.The device actively inflating a car tire, with its digital display showing the current pressure reading, demonstrating its powerful inflation capability.

Usando como um banco de energia

The device can charge your mobile phones, tablets, and other USB-powered devices via its USB-A output port.

  1. Connect your device's USB charging cable to the USB-A output port on the Baseus 4-in-1 device.
  2. The device will automatically begin charging the connected electronic device.
  3. Monitor the charging status on your connected device.

Baseus 4-in-1 device charging a smartphone.The device is shown charging a smartphone, highlighting its function as a portable power bank for various electronic devices.

Usando a lanterna LED

The integrated LED flashlight provides illumination for various situations, including emergencies.

  1. Press the flashlight button (usually indicated by a light bulb icon) to turn on the LED light.
  2. Press the button again to cycle through different modes (e.g., steady light, SOS signal, emergency beacon).
  3. Press and hold the button to turn off the flashlight.

Manutenção

A manutenção adequada garante a longevidade e o desempenho ideal do seu dispositivo.

  • Limpeza: Limpe o dispositivo com um pano macio e seco. Não utilize produtos químicos agressivos ou materiais abrasivos.
  • Armazenar: Guarde o dispositivo em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
  • Cuidados com a bateria: If the device is not in regular use, charge it every 3-6 months to maintain battery health and prevent deep discharge.
  • Manutenção Portuária: Keep all ports (charging, USB, jump start) free of dust and debris.

Solução de problemas

If you encounter issues with your Baseus 4-in-1 device, refer to the table below for common problems and solutions.

ProblemaPossível causa/solução
Dispositivo não liga.Check the battery level. Recharge the device if the battery is low.
Vehicle not jump starting.Ensure the jump start clamps are correctly connected (positive to positive, negative to negative). Verify the device has sufficient charge (at least 50%). The vehicle battery might be severely damaged and require professional assistance.
Air inflator not working or not reaching desired pressure.Check that the inflation nozzle is securely attached to the item and the air hose is firmly connected to the device. Verify the preset pressure is correctly set. Ensure the device has sufficient power.
Device not charging external devices (power bank function).Ensure the USB charging cable is securely connected to both the device and the external device. Verify the Baseus device has sufficient charge. Try a different USB cable.

Garantia e Suporte

This Baseus product comes with a standard manufacturer's warranty. For detailed warranty information, technical support, or service inquiries, please refer to the warranty card included in your package or visit the official Baseus website. Guarde o recibo de compra para reclamações de garantia.

Documentos relacionados - Inflator-6K

Préview Manual do Usuário do Baseus Super Energy 4-em-1 Carregador de Bateria e Inflador de Pneus BS-CH013
Manual do usuário completo para o Baseus Super Energy Series 4 em 1, que funciona como auxiliar de partida e inflador de pneus (Modelo BS-CH013). Saiba mais sobre as especificações do produto, recursos, como dar partida em um carro, inflar pneus, carregar dispositivos e importantes precauções de segurança.
Préview Manual do Usuário do Baseus Super Energy Series 4-em-1 Car Jump Starter BS-CH013
Manual do usuário do Baseus Super Energy Series 4 em 1 - Auxiliar de Partida para Carro (Modelo BS-CH013). Este dispositivo funciona como auxiliar de partida para carro, bateria externa portátil, inflador de pneus e luz de emergência. Inclui especificações, instruções de operação e avisos de segurança.
Préview Baseus Super Energy Car Jump Starter 8000mAh 1000A: User Manual and Features
Comprehensive user manual for the Baseus Super Energy Car Jump Starter 8000mAh 1000A. Learn about its features, specifications, operation, safety guidelines, and troubleshooting.
Préview Manual do Usuário da Bomba Infladora Super Mini Baseus: Características, Operação e Segurança
Guia completo da bomba infladora Baseus Super Mini (CRCQ000001, PB3262Z-P0A2). Saiba mais sobre seu visor digital, modos predefinidos, luz LED, instruções de segurança e solução de problemas para inflar pneus com eficiência.
Préview Baseus Super Energy Pro Car Jump Starter: instruções e instruções de uso
Szczegółowa instruções obsługi e informações dotyczące bezpieczeństwa dla rozrusznika samochodowego Baseus Super Energy Pro CRJS03. Dowiedz się, jak bezpiecznie używać urządzenia do awaryjnego uruchamiania pojazdów.
Préview Manual do Usuário e Guia de Segurança do Baseus Super Energy Air BS-CH001 - Auxiliar de Partida para Carro
This document provides comprehensive instructions and safety guidelines for the Baseus Super Energy Air BS-CH001 car jump starter. It details product specifications, package contents, schematic diagrams, usage procedures, and important safety precautions for operating the device.