Coolfire 1685E

Manual do Usuário do Despertador de Pulso Vibratório Coolfire 1685E

Modelo: 1685E

1. Introdução

This manual provides comprehensive instructions for the setup, operation, and maintenance of your Coolfire 1685E Vibrating Wristband Alarm Clock. Please read this manual thoroughly before using the device to ensure proper function and longevity.

The Coolfire 1685E is designed to provide a silent, vibrating alarm experience, ideal for individuals who need to wake without disturbing others, heavy sleepers, or those with hearing impairments. It features multiple alarm settings, a stopwatch, and a comfortable wristband.

2. Informações de segurança

  • Este dispositivo é não é resistente à águaEvite o contato com líquidos.
  • Não tente desmontar ou reparar o dispositivo por conta própria. Consulte um técnico qualificado.
  • Mantenha fora do alcance de crianças pequenas.
  • Use apenas o cabo USB fornecido para carregar.

3. Conteúdo da embalagem

Por favor, verifique se todos os itens estão presentes em sua embalagem:

  • Coolfire 1685E Alarm Unit
  • Washable Sweatband (Black)
  • Cabo de carregamento USB
  • Manual do usuário (este documento)

4. Produto acabadoview

The Coolfire 1685E consists of a digital alarm unit and a soft, comfortable sweatband. The alarm unit features a digital display and three control buttons.

Coolfire 1685E Vibrating Wristband Alarm Clock assembled on a black sweatband

Figura 4.1: Coolfire 1685E Vibrating Wristband Alarm Clock. The white alarm unit is embedded in a black sweatband, displaying the time and control buttons.

Botões de controle:

  • LIGHT/STW: Activates backlight; functions as Stopwatch control.
  • CONJUNTO: Enters setting mode and confirms selections.
  • TIME/ALARM: Toggles between time and alarm display; adjusts values during setting.

5. Configuração

5.1 Carregando o dispositivo

Before first use, fully charge the alarm unit. A full charge takes approximately 4 hours and provides 4-6 weeks of operation depending on usage.

  1. Locate the charging port on the back of the alarm unit.
  2. Connect the provided USB charging cable to the alarm unit.
  3. Plug the other end of the USB cable into any standard USB power adapter (not included).
  4. O indicador de bateria no visor mostrará o status do carregamento. Assim que a bateria estiver totalmente carregada, desconecte o cabo.
Diagram showing how to charge the Coolfire vibrating alarm watch

Figura 5.1: Charging the alarm unit. The image shows the USB cable connected to the charging port on the back of the alarm unit, which is inserted into the sweatband.

5.2 Attaching the Alarm Unit to the Sweatband

The alarm unit is designed to be removable for charging and cleaning of the sweatband.

  1. Ensure the sweatband is clean and dry.
  2. Locate the opening in the sweatband designed for the alarm unit.
  3. Gently push the alarm unit into the opening until it is securely seated. Ensure the display faces outwards.

5.3 Wearing the Wristband

Wear the wristband on your wrist for optimal vibration sensation. The sweatband is designed for comfort during sleep.

Image showing a wrist wearing the Coolfire vibrating alarm watch and the size range of the sweatband

Figura 5.2: Wearing the wristband. The image illustrates the alarm unit worn on a wrist, with a separate graphic indicating the sweatband's circumference range of 6.7 inches (170mm) to 8.5 inches (215mm).

6. Instruções de operação

6.1 Configuração de hora e data

The device allows setting of the current time and date. Refer to the specific instructions provided on the small printed sheet included with your product for detailed button press sequences, as these can be intricate.

6.2 Configurar alarmes

The Coolfire 1685E supports up to 6 distinct vibration alarms. Each alarm can be set independently.

  1. Pressione o DEFINIR button repeatedly until the alarm setting mode is displayed (e.g., AL1, AL2).
  2. Use o HORA/ALARME button to adjust the hour and minute values.
  3. Imprensa DEFINIR to confirm each segment (hour, minute) and move to the next alarm or exit setting mode.
  4. Ensure the alarm is activated (an alarm icon should be visible on the display).
Coolfire vibrating alarm watch with features listed

Figura 6.1: Key features of the alarm unit, including the ability to set up to 6 vibration alarms and display alarm times.

6.3 Utilizando o cronômetro

The device includes a 24-hour precision 1/100 seconds digital stopwatch function.

  1. Pressione o LIGHT/STW button to enter stopwatch mode.
  2. Imprensa LIGHT/STW again to start and stop the stopwatch.
  3. Imprensa DEFINIR to reset the stopwatch.

6.4 Função de retroiluminação

Pressione o LIGHT/STW button briefly to activate the display backlight for improved visibility in low light conditions.

7. Manutenção

7.1 Cleaning the Sweatband

The sweatband is washable, but the alarm unit is not. Always detach the alarm unit before washing the sweatband.

  1. To detach the watch, release the locking ring from the back of the watch unit.
  2. Gently push the watch unit out of the sweatband.
  3. Wash the sweatband by hand with mild soap and water, or machine wash on a gentle cycle.
  4. Allow the sweatband to air dry completely before reinserting the alarm unit.
Instructions on how to wash the sweatband of the Coolfire vibrating alarm watch

Figura 7.1: Detaching the alarm unit for sweatband washing. The image shows the alarm unit being removed from the sweatband by releasing a locking ring.

7.2 Cuidados com a bateria

The device is powered by a rechargeable lithium battery. To prolong battery life:

  • Charge the device fully when the battery indicator is low.
  • Evite temperaturas extremas.
  • Se for armazenar o dispositivo por um longo período, carregue-o até aproximadamente 50% a cada poucos meses.

8. Solução De Problemas

ProblemaPossível causaSolução
O dispositivo não liga nem responde.Bateria fraca.Carregue o dispositivo por pelo menos 4 horas.
O alarme não vibra.Alarme não ativado ou configurado incorretamente.Verify alarm settings and ensure the alarm icon is visible on the display. Check battery level.
Dificuldade em configurar a hora/alarme.Sequência de botões incorreta.Refer to the detailed instructions provided on the small printed sheet included with your product. Practice the button sequences.
Bateria de curta duração.Frequent alarm use or backlight activation.Battery life varies with usage. Ensure full charge. Reduce frequency of backlight use if possible.

9. Especificações

  • Marca: Fogo legal
  • Modelo: 1685E
  • Tipo de exibição: Digital
  • Fonte de energia: Alimentado por bateria (é necessária 1 bateria de polímero de lítio)
  • Tempo de carregamento: Aproximadamente 4 horas
  • Tempo de operação: 4-6 weeks per full charge (typical)
  • Características especiais: 6 Vibration Alarms, Stopwatch, Backlight
  • Material: Plastic (alarm unit), Cotton (sweatband)
  • Peso do item: 1.6 onças
  • Dimensões do produto: 3.5"W x 3.5"H (alarm unit)
  • Tamanho da pulseira: 6.7" (170mm) to 8.5" (215mm) circumference
  • Código UPC: 841321108071

10. Garantia e Suporte

For warranty information or technical support, please refer to the contact details provided with your purchase documentation or visit the official Coolfire webGuarde seu comprovante de compra para eventuais solicitações de garantia.

Documentos relacionados - 1685E

Préview CoolFireSB Bluetooth Sweatband Vibrating Alarm Watch Setup Guide and User Manual
Comprehensive setup guide and user manual for the CoolFireSB Bluetooth Sweatband Vibrating Alarm Watch. Learn how to install the app, pair your watch, set alarms, sync time, and perform maintenance.
Préview Carregador solar para relógios CoolFire IM#SC2A - Guia do usuário
Guia do usuário para o carregador solar de relógios CoolFire (IM#SC2A), com instruções de configuração, carregamento e manutenção para relógios Eco Solar. Possui luz branca de 40,000 LUX sem raios UV para um carregamento mais rápido e seguro.
Préview Guia rápido do Innokin Coolfire Z80 NEX - Manual do usuário
Um guia rápido para o dispositivo de vaporização Innokin Coolfire Z80 NEX, abrangendo componentes, configuração, operação, precauções de segurança e especificações.
Préview Alesis Product Brochure 06: Comprehensive Audio Gear for Musicians & Studios
Explore Alesis' extensive range of audio products, including synthesizers, recorders, amplifiers, mixers, and effects. Discover innovative solutions for music creation and performance.