ONNAIS 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe User Manual

Model: 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

1. Introdução

This manual provides essential instructions for the safe and effective use of your ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe. Please read this manual thoroughly before operating the safe and retain it for future reference. This safe is designed to secure firearms and valuables, offering multiple access methods including biometric fingerprint, digital password, and key access.

2. Informações de segurança

Precauções Gerais de Segurança:

  • Always keep the safe locked when not in use.
  • Store the emergency keys in a secure location away from the safe and out of reach of unauthorized individuals.
  • Não guarde líquidos inflamáveis ​​ou outros materiais perigosos dentro do cofre.
  • Ensure the safe is mounted or secured properly to prevent unauthorized removal.

Segurança infantil:

The ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe features a child-safe design to prevent unauthorized access to firearms. It is crucial to:

  • Never leave the safe unlocked, even for short periods.
  • Keep all access methods (fingerprints, passwords, keys) confidential and out of reach of children.
  • Educate children about the dangers of firearms and the importance of not touching the safe.

3. Conteúdo da embalagem

Verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:

  • ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe
  • Chaves de Emergência (2)
  • Acessórios de montagem (parafusos, buchas)
  • Cabo de Segurança de Aço
  • Manual do usuário (este documento)

4. Configuração

4.1 Desembalagem e Inspeção Inicial

Carefully remove the safe from its packaging. Inspect for any signs of damage. If damage is found, contact customer support immediately.

4.2 Instalação da bateria

The safe requires 4 AA batteries (not included) for operation. Locate the battery compartment, typically on the underside or inside the door. Insert the batteries, ensuring correct polarity.

Interno view of ONNAIS gun safe showing battery compartment for 4 AA batteries and an emergency USB power backup port.

This image details the power supply options for the ONNAIS gun safe, including the compartment for four AA batteries and a convenient USB port for emergency power backup, ensuring functionality even if batteries are depleted.

4.3 Initial Access with Emergency Key

Before setting up electronic access, use one of the provided emergency keys to open the safe. Insert the key into the keyhole and turn to unlock. Keep the spare key in a secure, separate location.

4.4 Securing the Safe

For enhanced security, the safe can be mounted or secured using the provided hardware and steel cable.

  • Montagem: Use the pre-drilled holes on the safe's bottom or back to secure it to a floor, wall, or shelf using the provided screws and anchors.
  • Cabo de aço: Loop the steel security cable around a fixed object (e.g., bed frame, desk leg) and secure it to the safe's designated attachment point.
ONNAIS gun safe secured to a surface with a steel cable, showing rubber feet for stability and surface protection.

This image highlights the stability and security features of the ONNAIS gun safe, including non-slip rubber feet that protect surfaces and a robust steel cable for deterring theft and securing the safe to a fixed object.

4.5 Setting Up Fingerprint and Password

Refer to the specific instructions provided with your safe for detailed steps on programming fingerprints and setting a digital password. Typically, this involves pressing a 'SET' or 'ENROLL' button inside the safe and following prompts on the keypad/fingerprint scanner.

Close-up of ONNAIS gun safe control panel showing fingerprint sensor, numeric keypad, and key lock, indicating triple access security.

This image displays the three primary methods for accessing the ONNAIS gun safe: a rapid 1-second fingerprint unlock, instant password entry via the numeric keypad, and a reliable key backup for emergency access.

5. Instruções de operação

5.1 Abrindo o Cofre

  • Acesso por impressão digital: Place a registered finger firmly on the fingerprint sensor. The safe will unlock if the fingerprint is recognized.
  • Acesso por senha: Enter your programmed digital password on the keypad, then press 'OK' or 'ENTER'. The safe will unlock if the password is correct.
  • Acesso por chave: In case of battery failure or forgotten password, use the emergency key to manually unlock the safe.

5.2 Luz Interior

The safe is equipped with an internal light for improved visibility. This light typically activates automatically when the safe is opened, or it may have a manual switch depending on the model.

Open ONNAIS gun safe interior with multiple handguns, showing the internal light illuminating the contents and the biometric keypad.

Esta imagem fornece um view of the ONNAIS gun safe's interior when open, showcasing its capacity to store multiple handguns. The integrated internal light illuminates the contents, facilitating quick access in low-light conditions, and the biometric keypad is visible on the front.

5.3 Fonte de alimentação de emergência

If the internal batteries are depleted, the safe can be powered externally using a USB cable connected to a power source (e.g., power bank, wall adapter). Connect the USB cable to the emergency power port on the safe to temporarily power the electronic locking system.

5.4 Armazenamento de itens

The safe is designed to accommodate up to 4 handguns and additional magazines. The interior features protective padding to prevent damage to your stored items.

Interno view of ONNAIS gun safe showing advanced combination locking system, premium carbon steel construction, protective interior padding, and reinforced anti-pry hinges.

This image illustrates the robust construction of the ONNAIS gun safe, highlighting its advanced locking mechanism, durable carbon steel body, soft interior padding to protect contents, and reinforced hinges designed to resist prying attempts.

6. Manutenção

6.1 Limpeza

Limpe a parte externa do cofre com um pano macio e seco.amp pano. Evite produtos de limpeza abrasivos ou solventes que possam danificar o acabamento ou os componentes eletrônicos.

6.2 Substituição da bateria

Replace batteries annually or when the low battery indicator (if present) activates. Always use new, high-quality AA alkaline batteries. Do not mix old and new batteries or different battery types.

7. Solução De Problemas

7.1 Safe Does Not Open Electronically

  • Verifique as baterias: Verifique se as baterias estão instaladas corretamente e não estão descarregadas. Substitua-as, se necessário.
  • Energia de emergência: Use the USB emergency power supply.
  • Chave de emergência: Use the physical key to open the safe.

7.2 Impressão digital não reconhecida

  • Certifique-se de que seu dedo esteja limpo e seco.
  • Coloque o dedo firmemente e completamente sobre o sensor.
  • Try re-registering your fingerprint if issues persist.

7.3 Senha Esquecida

  • Use the emergency key to open the safe.
  • Refer to the programming instructions to reset the password.

8. Especificações

RecursoDetalhe
Número do modelo14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1
Estilo do produtoONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe
Métodos de acessoBiometric Fingerprint, Digital Keypad, Emergency Key
Fonte de energia4 x AA Batteries (not included), USB Emergency Power
Capacidade de armazenamentoUp to 4 handguns and magazines
Características interioresProtective padding, Internal LED light
Recursos de segurançaCarbon steel construction, Reinforced anti-pry hinges, Steel security cable attachment point, Child-safe design

9. Informações de garantia

Warranty details for the ONNAIS Iron PRO&Large Gun Safe are typically included with your purchase documentation or available on the official ONNAIS website. Guarde o comprovante de compra para solicitações de garantia.

10. Suporte ao cliente

For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty inquiries, please contact ONNAIS customer support through the retailer where the product was purchased or visit the official ONNAIS website para informações de contato.

Documentos relacionados - 14279a45-e5ba-4f37-87d4-60d1d31430e1

Préview Guia de Início Rápido para Cofres Biométricos de Armas ONNAIS
Um guia rápido para o cofre biométrico para armas ONNAIS, abrangendo configuração, adição de impressões digitais e senhas, e solução de problemas.
Préview Guia de Início Rápido do Cofre Biométrico para Armas ONNAIS Iron PRO com Leitor de Impressão Digital
Este guia fornece instruções rápidas para o cofre biométrico de impressão digital ONNAIS Iron PRO. Aprenda como configurar seu cofre, instalar as baterias, programar senhas digitais e impressões digitais e encontre respostas para perguntas frequentes.
Préview Guia de início rápido do ONNAIS HX-011: configuração e operação do cofre biométrico
Comece a usar seu cofre biométrico ONNAIS HX-011. Este guia de início rápido aborda carregamento, desbloqueio, registro de senhas, impressões digitais e cartões RFID, além de solução de problemas e perguntas frequentes para segurança ideal.
Préview Guia de Início Rápido para Cofre de Armas ONNAIS HX-010
Guia HTML conciso e otimizado para SEO para o cofre de armas ONNAIS HX-010, abrangendo configuração, operação e solução de problemas.
Préview Guia de Início Rápido do Onnais HX-009: Configuração, Senhas e Utilização
Este Guia de Início Rápido fornece informações essenciais para configurar e usar o cofre Onnais HX-009, incluindo configuração de senha e impressão digital, instalação da bateria, uso da chave e solução de problemas.
Préview Guia de Início Rápido da Trava de Arma de Fogo ONNAIS TES2
Guia completo de início rápido para a trava de segurança para armas de fogo ONNAIS TES2, detalhando as etapas de configuração, operação, registro, desbloqueio, instalação e solução de problemas.