TECPHILE K936

TECPHILE K936 Wireless Keyboard and Mouse Combo User Manual

Modelo: K936

1. Introdução

Thank you for choosing the TECPHILE K936 Wireless Keyboard and Mouse Combo. This product is designed to provide versatile and efficient input for multiple devices, featuring both Bluetooth 5.0 and 2.4GHz USB connectivity. This manual will guide you through the setup, operation, and maintenance of your new keyboard and mouse.

2. Conteúdo da embalagem

3. Produto acabadoview

Familiarize yourself with the components of your TECPHILE K936 Wireless Keyboard and Mouse Combo.

TECPHILE K936 Wireless Keyboard and Mouse Combo

Imagem 3.1: The TECPHILE K936 Wireless Keyboard and Mouse Combo in Grey. The keyboard features a full layout with a numeric keypad, and the mouse is a compact, ergonomic design.

Product Dimensions of Keyboard and Mouse

Imagem 3.2: Diagram showing the dimensions of the keyboard (368mm x 121mm) and mouse (110mm x 63mm x 30mm).

Recursos do teclado:

Recursos do mouse:

4. Configuração

4.1 Carregamento Inicial

Before first use, fully charge both the keyboard and mouse. Connect the provided USB-C charging cable to the charging port on the keyboard and mouse, and the other end to a 5V/1A power adapter (not included) or a computer USB port. The charging indicator light will show charging status and turn off when fully charged.

Note: Only use a 5V/1 Amp power adapter for charging to ensure optimal battery life.

Keyboard charging details

Imagem 4.1: Illustration of the keyboard's battery specifications: 2-4 hours charging time, 300mAh battery capacity, and up to 180 days standby time.

4.2 Conectando o teclado

The keyboard supports up to three Bluetooth connections and one 2.4GHz USB connection.

Multi-device connectivity diagram for keyboard

Imagem 4.2: Diagram illustrating the keyboard's ability to connect to multiple devices via Bluetooth (3 channels) and 2.4GHz USB.

2.4GHz USB Connection:

  1. Locate the USB receiver inside the mouse's battery compartment.
  2. Conecte o receptor USB a uma porta USB disponível em seu computador ou dispositivo.
  3. Ligue o teclado. Ele deverá conectar-se automaticamente.

Conexão Bluetooth (BT1, BT2, BT3):

  1. Ligue o teclado.
  2. Pressione e segure o Fn key and one of the Bluetooth keys (BT1, BT2, ou BT3) for 3-5 seconds until the corresponding indicator light flashes rapidly. This indicates pairing mode.
  3. No seu dispositivo (computador, tablet, smartphone), acesse as configurações de Bluetooth e procure por novos dispositivos.
  4. Select "TECPHILE Keyboard" from the list of available devices to pair.
  5. Após o emparelhamento, a luz indicadora deixará de piscar e permanecerá acesa por alguns segundos antes de se apagar.
  6. Repeat for other Bluetooth channels to connect to additional devices.

4.3 Conectando o Mouse

The mouse supports one Bluetooth connection and one 2.4GHz USB connection.

2.4GHz USB Connection:

  1. Certifique-se de que o receptor USB esteja conectado ao seu dispositivo.
  2. Switch the mouse to 2.4GHz mode using the switch on the bottom of the mouse.
  3. O mouse deve se conectar automaticamente.

Conexão Bluetooth:

  1. Switch the mouse to Bluetooth mode using the switch on the bottom of the mouse.
  2. Press and hold the Bluetooth pairing button on the bottom of the mouse for 3-5 seconds until the indicator light flashes.
  3. No seu dispositivo, acesse as configurações de Bluetooth e procure por novos dispositivos.
  4. Select "TECPHILE Mouse" from the list to pair.

5. Instruções de operação

5.1 Switching Between Devices (Keyboard)

To switch between connected devices on the keyboard, simply press the Fn key along with the corresponding connection key (BT1, BT2, BT3, ou 2.4G for USB). The keyboard will switch to the selected device instantly.

5.2 Switching Between Devices (Mouse)

To switch between 2.4GHz USB and Bluetooth modes on the mouse, use the toggle switch located on the bottom of the mouse.

5.3 Function Keys (Keyboard)

The keyboard features dedicated function keys (F1-F12) that can be used in conjunction with the Fn Tecla para diversos controles de multimídia e sistema.

Keyboard function keys layout

Imagem 5.1: The keyboard displaying its function keys and their associated actions, such as brightness control, home, screen shot, search, lock screen, media playback, and volume control.

5.4 Modo de economia de energia

The keyboard and mouse are equipped with an automatic sleep mode to conserve battery life. If inactive for 10 minutes, the devices will enter sleep mode. To wake them up, simply press any key on the keyboard or move/click the mouse.

Keyboard and mouse auto-sleep mode

Imagem 5.2: Diagram illustrating the auto-sleep mode and how to reactivate the keyboard and mouse by pressing any key.

6. Manutenção

Keyboard with protective keyskin

Imagem 6.1: The keyboard shown with its transparent protective keyskin, designed to prevent dust and spills.

7. Solução De Problemas

ProblemaPossível causaSolução
Keyboard/Mouse not connecting via 2.4GHz USB.USB receiver not properly inserted, low battery, incorrect mode selected.
  • Certifique-se de que o receptor USB esteja totalmente inserido em uma porta USB funcional.
  • Verifique os níveis da bateria e carregue-a se necessário.
  • Ensure the mouse is switched to 2.4GHz mode.
  • Experimente uma porta USB diferente.
Keyboard/Mouse not connecting via Bluetooth.Not in pairing mode, device's Bluetooth is off, already connected to max devices, low battery.
  • Ensure the keyboard/mouse is in Bluetooth pairing mode (indicator flashing).
  • Verifique se o Bluetooth está ativado no seu dispositivo principal.
  • Forget previous pairings on your device and re-pair.
  • Ensure you are using an available Bluetooth channel (BT1, BT2, BT3 for keyboard).
  • Carregue os dispositivos.
Atraso ou conexão intermitente.Interference, distance from receiver/device, low battery.
  • Aproxime-se do receptor/dispositivo.
  • Remove obstacles between the devices.
  • Carregue o teclado e o mouse.
  • Avoid using near other strong wireless signals.
Keyboard keys not responding.Low battery, device in sleep mode, connection issue.
  • Carregue o teclado.
  • Press any key to wake from sleep mode.
  • Reconnect the keyboard (see Setup section).

8. Especificações

RecursoDetalhe
MarcaTECPHIL
ModeloK936
Tecnologia de ConectividadeKeyboard: 3 x Bluetooth 5.0, 1 x 2.4GHz USB; Mouse: 1 x Bluetooth, 1 x 2.4GHz USB
Dispositivos compatíveisLaptop, computador pessoal, smartphone, tablet
Sistema operacionalAndroid, iOS, Windows, macOS
Bateria do tecladoBateria de íon de lítio de 300 mAh (recarregável)
Porta de carregamentoUSB Tipo C
Tempo de carregamento2-4 horas (aprox.)
Tempo de esperaAté 180 dias
Dimensões do teclado (C x L x A)36 x 13 x 1.5 cm
Mouse Dimensions (LxWxH)11 x 6.3 x 3 cm (aprox.)
Peso do item661 g (combo)
Tecnologia de detecção de movimentoÓptico
Orientação das mãosAmbidestro

9. Garantia e Suporte

TECPHILE products come with a standard warranty. For warranty claims, technical support, or any product-related inquiries, please contact TECPHILE customer service through the retailer where the product was purchased or visit the official TECPHILE website para informações de contato.

Guarde o comprovante de compra para fins de garantia.

Manufacturer/Importer: TECPHILE, 2nd Floor, A36, Block B, Naraina Industrial Area Phase 2, Naraina, New Delhi, Delhi, 110028

Documentos relacionados - K936

Préview BECKHOFF C9900-K936 & C9900-K937 Power Connector Assembly Instructions
Assembly instructions for BECKHOFF C9900-K936 and C9900-K937 PushPull V4 power connectors. These field-wireable plastic connectors are designed for 2.5 mm² (AWG 14) and 1.5 mm² (AWG 16) cables, featuring a 4-pole, crimp connection, IP65/IP67 protection, and straight male configuration. The document provides step-by-step assembly guidance and detailed technical specifications.
Préview Lincoln Electric Idealarc 250: Máquina de solda a eletrodo revestido potente e versátil
Descubra o Lincoln Electric Idealarc 250, um robusto modelo de 250 litros. Amp Fonte de alimentação para soldagem com eletrodo revestido CC, oferecendo até 300 Amps AC e 250 Amps DC. Saiba mais sobre seus recursos, especificações técnicas e opções recomendadas para diversas aplicações de soldagem.
Préview Manual do Operador do Gerador de Soldagem e Energia Lincoln Electric Ranger 10,000
Manual do operador completo para a Lincoln Electric Ranger 10,000, uma máquina de solda a arco multiprocesso a gasolina com gerador de energia CA. Inclui precauções de segurança detalhadas, instalação, operação, manutenção, solução de problemas e especificações técnicas para os modelos 11041, 11095, 11151 e 11253.