1. Introdução
This manual provides essential information for the safe and efficient operation of your Generac 12,500 Starting Watt Tri-Fuel Portable Generator, Model GP9500E TF. Please read all instructions carefully before operating the generator.

Image 1: The Generac GP9500E TF Portable Generator providing power during an outage.
2. Configuração
2.1 Desembalagem e Montagem
Your generator comes with several components that require assembly before first use. Ensure all parts are present and undamaged.
- Óleo do motor
- LP Hose with Regulator
- Bateria (para partida elétrica)
- Kit de alça e roda
- Manual do Proprietário

Image 2: Included components in the Generac GP9500E TF package.
Instalação da roda e do guidão: Attach the wheels and handles to the generator frame using the provided hardware. This enhances portability.
Adicionando óleo do motor: Locate the oil fill cap/dipstick. Add the provided engine oil to the crankcase. Do not overfill. Refer to the oil capacity in the specifications section.
Conectando a bateria: Connect the battery terminals, ensuring correct polarity (red to positive, black to negative). The battery powers the electric start feature.
2.2 Abastecendo o Gerador
The Generac GP9500E TF is a tri-fuel generator, capable of running on gasoline, liquid propane (LP), or natural gas.
- Gasolina: Fill the 7.5-gallon fuel tank with fresh, unleaded gasoline. Do not use E85 or other ethanol blends exceeding 10%.
- Liquid Propane (LP): Connect the provided LP hose and regulator to a standard LP tank and the generator's LP inlet.
- Gás natural: Connect the generator to a natural gas supply line using appropriate fittings and hoses (not included). Consult a qualified professional for natural gas connections.
WARNING: Always operate the generator in a well-ventilated outdoor area, far from windows, doors, and vents, to prevent carbon monoxide poisoning.

Image 3: Tri-Fuel capabilities and estimated runtimes.
For a visual guide on initial setup, including adding oil and connecting the battery, please watch the following video:
Video 1: Demonstrates the initial setup, including adding oil, connecting the battery, and starting the Generac GP8000E generator.
3. Instruções de operação
3.1 Painel de controle sobreview
Familiarize-se com o painel de controle do gerador antes de operá-lo.

Image 4: Control Panel of the Generac GP9500E TF.
3.2 Iniciando o gerador
- Certifique-se de que o gerador esteja em uma superfície nivelada e em uma área externa bem ventilada.
- Verifique os níveis de óleo e combustível.
- Select the desired fuel type (Gasoline, LP, or Natural Gas) using the fuel selector dial.
- Turn the engine switch to the 'START' position for electric start. If manual start is required, pull the recoil starter handle firmly.
- Once the engine starts, release the switch (for electric start) or the recoil handle.
- Allow the generator to run for a few minutes to warm up before connecting any loads.
Watch this video for a demonstration of starting the generator:
Video 2: Demonstrates the starting procedure and features of a Generac portable generator.
3.3 Conectando aparelhos
Connect your appliances to the appropriate outlets on the control panel. The generator features multiple outlets:
- 20A, 120V 5-20R GFCI outlets
- 30A, 120/240V L14-30R outlet
- 40A, 120/240V 14-50R outlet
Garanta o valor totaltagA potência dos aparelhos conectados não excede a potência de funcionamento do gerador.tage (9500 Watts on Gas). Overloading the generator can cause circuit breakers to trip.
4. Informações de segurança
4.1 Carbon Monoxide Safety
Your Generac GP9500E TF is equipped with Tecnologia COsense®, which automatically shuts down the generator if hazardous levels of carbon monoxide are detected. This feature provides powerful protection against carbon monoxide poisoning.
NEVER operate the generator indoors, in a garage, or in any enclosed space. Carbon monoxide is an odorless, colorless, and deadly gas.

Image 5: Key features of the Generac GP9500E TF, including COsense® Technology.
4.2 Precauções Gerais de Segurança
- Mantenha crianças e animais de estimação longe do gerador.
- Não opere o gerador em condições úmidas.
- Garanta o aterramento adequado do gerador.
- Nunca reabasteça um motor quente ou em funcionamento.
- Store fuel in approved containers in a well-ventilated area away from ignition sources.
5. Manutenção
5.1 Manutenção regular
Regular maintenance is crucial for the longevity and performance of your generator. Refer to the maintenance schedule in the full owner's manual for detailed intervals.
- Verifique o nível do óleo: Before each use, check the engine oil level and add if necessary.
- Trocar óleo: Troque o óleo do motor após as primeiras 20 horas de funcionamento e, em seguida, a cada 100 horas ou anualmente.
- Limpar/Substituir o filtro de ar: Inspecione e limpe o filtro de ar regularmente. Substitua-o se estiver muito sujo ou danificado.
- Vela de ignição: Inspecione e limpe a vela de ignição anualmente. Substitua-a se estiver gasta.
- Sistema de combustível: Drain the fuel system if storing the generator for an extended period (over 30 days) or use a fuel stabilizer.
The generator features a low oil shutdown feature to protect the engine from damage when oil levels are insufficient.
6. Solução De Problemas
6.1 Problemas comuns
- O motor não liga:
- Check fuel level and type.
- Ensure engine oil is at the correct level.
- Verify the engine switch is in the 'START' position.
- Verifique se a vela de ignição está suja ou danificada.
- Sem saída de energia:
- Verifique se algum disjuntor do painel de controle desarmou. Reinicie-o, se necessário.
- Certifique-se de que todas as conexões estejam seguras.
- Confirm the generator is running at the correct RPM.
- Engine Shuts Down Unexpectedly:
- Low oil level (check and refill).
- Overload (reduce connected appliances).
- COsense® activation (move generator to a more open, well-ventilated area).
7. Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Marca | Gerar |
| Nome do modelo | GP9500E TF |
| Número do modelo | 8061 |
| Wat começandotage | 12,500 Watts |
| Corrida de Águatage (Gas) | 9,500 Watts |
| Tipo de combustível | Gasoline, Liquid Propane, Natural Gas |
| Tipo de motor | 4 tempos |
| Volume do tanque | 7.5 galões |
| Runtime (Gas, 50% load) | Até 10.5 horas |
| Sistema de ignição | Partida elétrica |
| Características especiais | CO Sense, Electric Start, Low Oil Shutdown, Portable, Tri-Fuel |
| Dimensões do produto (C x L x A) | 27.2" x 26.94" x 27" |
| Peso do item | 227 libras |

Image 6: Generac GP9500E TF dimensions and weight.

Image 7: Guide to estimating power needs for various devices.
8. Garantia e Suporte
8.1 Informações de garantia
Your Generac GP9500E TF Portable Generator comes with a Garantia limitada de 3 ano. Please refer to the full owner's manual for complete warranty terms and conditions.
8.2 Suporte ao cliente
For technical assistance, parts, or service, please contact Generac customer support. Refer to the contact information provided in your owner's manual or visit the official Generac website.





