ENGWE Ease2 Pro

ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter User Manual

Model: Ease2 Pro

Marca: ENGWE

1. Introdução

This manual provides essential information for the safe and efficient operation, assembly, and maintenance of your ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter. Please read this manual thoroughly before using the scooter and retain it for future reference. Proper understanding of these instructions will ensure optimal performance and longevity of your device.

2. Informações de segurança

Always prioritize safety when operating the mobility scooter. Failure to follow safety guidelines can result in injury or damage to the product.

  • Certifique-se de que todos os componentes estejam firmemente fixados antes de cada utilização.
  • Não exceda a capacidade máxima de peso de 265 libras.
  • Operate the scooter on stable, even surfaces. Avoid steep inclines exceeding 12 degrees.
  • Be aware of your surroundings and avoid distractions while driving.
  • Always start with a low speed setting until you are familiar with the scooter's controls.
  • Remove batteries and basket before lifting the scooter to reduce weight.

3. Conteúdo da embalagem

Verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:

  • ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter (main unit)
  • Almofada de assento
  • Apoios de braços (2)
  • Rodas (4)
  • Wheel Dust Covers (4)
  • Cesta Dianteira
  • Front Basket Mounting Buckle
  • Fixed Paddle
  • Carregador
  • Installation Tools (Hex wrenches, wrench)

4. Montagem e configuração

The ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter is 90% pre-assembled. Follow these steps for final assembly:

4.1. Instalação de rodas

Install the rear wheels first, ensuring the rubber ring and gasket are in place before tightening the nut. Then install the front wheels, tapping the front hub to help move the stopper before tightening the nut. Repeat for both sides.

ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter with wheels installed

Image: The ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter with all four wheels installed, ready for further assembly.

4.2. Standpipe Installation

Install and secure the standpipe to the main unit. Ensure it is firmly in place.

4.3. Armrest Installation

Install the armrests on both sides of the seat. Secure them using the provided screws and tools.

4.4. Seat Cushion and Front Basket Installation

Place the seat cushion onto the seat frame. Secure the front basket mounting buckle to the standpipe, then hang the front basket on it and lock it.

ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter with front basket

Image: The ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter showing the installed front basket, which is waterproof and detachable.

4.5. Fixed Paddle Installation

Install the fixed paddle at the rear of the scooter.

4.6. Wheel Dust Covers

Install the four front wheel dust covers onto the wheels.

4.7. Unboxing and Assembly Video Guide

Video: This video demonstrates the unboxing and assembly process for the ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter, including wheel, standpipe, armrest, and basket installation.

5. Dobrar e desdobrar

The ENGWE Ease2 Pro is designed for easy folding without disassembly, making it highly portable.

5.1. Folding Procedure

  1. Remove the front basket by pushing the buckle switch to the open position.
  2. Rotate the hand guards at both ends of the seat backward until they are perpendicular to the backrest.
  3. Simultaneously apply upward pressure with both hands to grip the folding handles on both sides of the seat.
  4. Loosen the fixing nut on the standpipe to release the standpipe gear folding mechanism.
  5. Place the standpipe flat on the seat and tighten the fixing nut.
ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter in folded position

Image: The ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter shown in its compact folded state, suitable for transport or storage.

5.2. Unfolding Procedure

  1. Loosen the fixing nut of the standpipe and adjust the standpipe to the proper angle.
  2. Pull the seat upwards and push it to the standard position; the seat safety buckle will automatically unlock.
  3. Rotate the armrests on both sides of the seat upward and lock them into place on the handguard frame.
  4. Install the front basket and secure it with the buckle.

5.3. Folding and Unfolding Video Guide

Video: This video provides a step-by-step guide on how to fold and unfold the ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter for convenient storage and transport.

6. Instruções de operação

Familiarize yourself with the control panel and driving mechanisms before operating the scooter.

6.1. Painel de controle finalizadoview

ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter control panel

Image: Close-up of the ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter's control panel, showing the speed governor, battery indicator, keyhole, forward/reverse levers, headlight switch, and safety horn.

  • Buraco da fechadura: Insert the key and turn it clockwise to power on the scooter.
  • Indicador de bateria: Exibe o nível atual da bateria.
  • Limitador de velocidade: Adjusts the maximum speed (gears 1-6). Start with a low gear.
  • Alavanca de avanço: Press the right thumb throttle to move forward.
  • Alavanca de marcha à ré: Press the left thumb throttle to move backward.
  • Interruptor do farol: Press 'I' to turn on front and rear lights, 'O' to turn off.
  • Buzina de segurança: Activates the horn for alerts.

6.2. Condução

The scooter features a constant speed system that automatically adjusts to maintain speed on slopes and turns. The 8-inch tires can handle 12-degree climbs and obstacles up to 3.15 inches.

ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter demonstrating hill assist

Image: The ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter navigating an incline, illustrating its smart hill assist feature that boosts power uphill and slows downhill.

6.3. Modo de roda livre

To engage freewheel mode, turn down the red lever located near the rear wheel. This allows the scooter to be pushed manually without power. Turn the lever up to re-engage driving mode.

7. Informações da bateria

Your scooter is equipped with two 24V 10AH removable lithium batteries, providing a travel range of up to 24 miles on a single charge.

ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter battery compartment

Image: An illustration of the ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter's dual lithium battery system, highlighting its long-lasting power for extended range.

  • Carregamento: Use the provided charger. The front slot is for backup battery storage. Switch batteries when the first one runs out.
  • Tipo de Bateria: Lithium batteries offer longer lifespan, lighter weight, faster charging, consistent power output, and higher energy density compared to lead-acid batteries.
  • Armazenar: If storing the scooter for an extended period, ensure batteries are partially charged (around 50-70%) and stored in a cool, dry place.

8. Manutenção

A manutenção regular garante a longevidade e o funcionamento seguro da sua scooter.

  • Limpeza: Limpe a scooter com o anúncio.amp pano. Evite usar produtos químicos agressivos ou água em excesso.
  • Pneus: Regularly check tire pressure and condition.
  • Fixadores: Verifique periodicamente se todas as porcas e parafusos estão bem apertados.
  • Cuidados com a bateria: Follow charging guidelines. Do not overcharge or completely drain the batteries.
  • Armazenar: Store in a dry, protected area when not in use. If storing outdoors, use a high-quality protective cover.

9. Especificações

RecursoEspecificação
Dimensões do produto (desdobrado)38.78"P x 19.69"L x 35.04"A
Dimensões dobradas38.78" x 19.69" x 13.78"
Net Weight (Frame)43.2 libras
Capacidade Máxima de Carga265 libras
Baterias2 x 24V 10AH Removable Lithium Batteries (240WH*2)
Alcance de viagemAté 24 milhas
Motor270W Silent Motor
Velocidade ajustável0-4.97 mph (0-8 km/h)
Capacidade de escaladaAté 12°
Eliminação de ObstáculosAté 3.15 polegadas
Material da estruturaAlumínio
CorBlue (as per product listing)

10. Solução De Problemas

This section addresses common issues you might encounter with your ENGWE Ease2 Pro Mobility Scooter.

  • A scooter não liga: Certifique-se de que a chave esteja totalmente inserida e girada no sentido horário. Verifique o nível de carga da bateria.
  • Alcance reduzido: Verify batteries are fully charged. Battery performance can be affected by temperature, terrain, and rider weight.
  • Motor não engata: Check if the scooter is in driving mode (freewheel lever is up). Ensure the throttle is pressed correctly.
  • Ruídos incomuns: Inspect wheels and moving parts for obstructions or loose components. Contact customer support if the noise persists.

Para questões não abordadas aqui, consulte a seção de garantia e suporte.

11. Garantia e Suporte

ENGWE provides after-sales service for your mobility scooter. For any questions, technical assistance, or warranty claims, please contact ENGWE customer support. The ultralight scooter is 90% pre-assembled, and support is available for installation queries.

Consulte a documentação de compra para obter os termos específicos da garantia e as informações de contato.

Documentos relacionados - Ease2 Pro

Préview Guia do usuário do scooter de mobilidade ENGWE: Configuração e operação
Um guia para configurar e operar o Scooter de Mobilidade Motorizado de 4 Rodas ENGWE, abordando os principais componentes, carregamento e operação básica.
Préview Manual do usuário da scooter elétrica ENGWE Y10 - Segurança, montagem e operação
Manual do usuário completo para a scooter elétrica ENGWE Y10. Inclui diretrizes de segurança, instruções de montagem, dicas de manutenção, especificações e procedimentos operacionais.
Préview Manual do usuário da scooter elétrica Engwe Y10 - Segurança, especificações, operação e manutenção
Guia completo para a scooter elétrica Engwe Y10. Saiba mais sobre segurança, montagem, manutenção, especificações, operação e garantia. Aproveite ao máximo sua scooter elétrica.
Préview Manual do usuário da scooter elétrica ENGWE Y10
Manual do usuário completo para a scooter elétrica ENGWE Y10, abrangendo instruções de segurança, montagem, manutenção, operação, especificações e informações sobre a garantia.
Préview Manual do Proprietário e Guia de Início Rápido da Scooter Elétrica Engwe Y600
Este documento fornece um manual do proprietário completo e um guia de início rápido para a scooter elétrica Engwe Y600, detalhando instruções de segurança, montagem, operação, manutenção, solução de problemas e informações sobre a garantia.
Préview ENGWE Y10 Electric Scooter User Manual | Safety, Operation, Maintenance
User manual for the ENGWE Y10 electric scooter. Provides detailed information on safety, assembly, maintenance, operation, specifications, and warranty for the ENGWE Y10 model.