1. Introdução
Thank you for choosing the AURIOL Color Display Weather Station. This device provides comprehensive weather information, including indoor and outdoor temperature and humidity, animated weather forecasts, moon phase, and a clock with alarm functions. Please read this manual carefully before use to ensure proper operation and to maximize the lifespan of your product.
2. Informações de segurança
- Mantenha o dispositivo longe de temperaturas extremas, luz solar direta, vibrações fortes e impactos.
- The main unit is designed for indoor use only. The outdoor sensor is splash-proof (IPX4) but should not be submerged in water.
- Não tente abrir ou reparar o dispositivo por conta própria. Encaminhe todos os serviços de manutenção a pessoal qualificado.
- Mantenha as pilhas fora do alcance de crianças. Descarte as pilhas usadas de acordo com as normas locais.
- Use only the provided power adapter for the main unit.
3. Conteúdo da embalagem
Por favor, verifique se a embalagem contém os seguintes itens:
- AURIOL Color Display Weather Station (Main Unit)
- Wireless Outdoor Sensor (IPX4 splash-proof)
- Adaptador de energia para a unidade principal
- 4 x Alkaline Batteries (2 x 1.5 V AA for sensor, 2 x 1.5 V AAA for main unit backup)
- Manual do usuário (este documento)
4. Produto acabadoview
Familiarize yourself with the main components of your weather station.

Figura 4.1: Main unit (right) displaying time, date, indoor/outdoor temperature, humidity, and weather forecast. Wireless outdoor sensor (left) showing its own temperature and humidity.

Figura 4.2: Close-up of the main unit's color display, highlighting the animated weather forecast symbols, moon phase indicator, and alarm icons (AL1, AL2).

Figura 4.3: Traseira view of the main unit. Visible are the control buttons (SET, UP, DOWN, ALARM, CH) and the battery compartment cover. The unit can be placed on a flat surface or wall-mounted.
5. Configuração
5.1. Instalação da bateria
- Sensor externo: Open the battery compartment on the back of the wireless outdoor sensor. Insert 2 x 1.5 V AA alkaline batteries, observing the correct polarity (+/-). Close the compartment securely.
- Main Unit (Backup): Open the battery compartment on the back of the main unit (refer to Figure 4.3). Insert 2 x 1.5 V AAA alkaline batteries, observing the correct polarity (+/-). These batteries serve as a backup in case of power outage. Close the compartment.
5.2. Powering On the Main Unit
Connect the provided power adapter to the DC input port on the back of the main unit and then plug it into a wall outlet. The display will light up permanently. The backup batteries will ensure settings are retained if the power adapter is disconnected.
5.3. Sincronização de sensores
Once both the sensor and main unit are powered, the main unit will automatically attempt to connect with the outdoor sensor. This process may take a few minutes. The outdoor temperature and humidity readings will appear on the main unit's display once connected. If synchronization fails, press and hold the "CH" button on the main unit to initiate a manual search for the sensor.
5.4. Colocação do Sensor
Place the outdoor sensor in a shaded, dry location, protected from direct sunlight and rain, but within the 100m wireless range of the main unit. Avoid placing it near large metal objects or electrical appliances that could interfere with the signal. The sensor can be placed on a flat surface or mounted to a wall using the integrated hanging hole.
6. Instruções de operação
6.1. Exibir sobreview
O visor de cores está dividido em várias seções:
- Superior esquerdo: Animated Weather Forecast symbols.
- Canto superior direito: Outdoor Temperature and Humidity.
- Meio Esquerdo: Fase da Lua.
- Meio à direita: Indoor Temperature and Humidity.
- Fundo: Time, Date, Day of the Week, Alarm Indicators (AL1, AL2).
6.2. Setting Time, Date, and Day of the Week
- Press and hold the "SET" button (refer to Figure 4.3) for 3 seconds to enter time setting mode. The hour digit will flash.
- Use the "UP" or "DOWN" buttons to adjust the value.
- Press "SET" again to confirm and move to the next setting (minutes, 12/24-hour format, year, month, day, day of week language).
- Repeat steps 2 and 3 until all settings are configured. Press "SET" one last time to exit.
6.3. Configurações de alarme
The weather station features two separate alarms (AL1, AL2).
- Press the "ALARM" button repeatedly to cycle through AL1, AL2, and alarm off.
- To set an alarm, press and hold the "ALARM" button for 3 seconds when the desired alarm (AL1 or AL2) is displayed. The hour digit will flash.
- Use "UP" or "DOWN" to adjust the hour, then press "ALARM" to confirm and move to minutes.
- Adjust minutes with "UP" or "DOWN", then press "ALARM" to confirm and exit.
- When an alarm sounds, press any button (except "SNOOZE") to stop it. Press "SNOOZE" for a temporary pause.
6.4. Exibição de temperatura e umidade
- The main unit displays both indoor and outdoor temperature and humidity.
- Press the "UP" button to switch between Celsius (°C) and Fahrenheit (°F) temperature units.
- The display also shows minimum and maximum recorded temperatures and humidity for both indoor and outdoor. These values reset automatically every 24 hours or can be manually reset by pressing and holding the "DOWN" button.
6.5. Previsão do tempo
The weather station predicts weather conditions for the next 12-24 hours based on atmospheric pressure changes. The animated symbols (e.g., sunny, partly cloudy, cloudy, rainy, snowy) indicate the forecast. This is a prediction and may not always be 100% accurate.
6.6. Indicador de Fases da Lua
The moon phase icon on the display changes to reflect the current lunar phase.
6.7. Temperature/Freeze Alarm
The device features a temperature alarm and a freeze alarm. When the outdoor temperature drops to a certain threshold (typically near freezing point), a special icon or sound may activate to warn of potential frost conditions. Refer to the specific settings menu (usually accessed via "SET" or "ALARM" button in conjunction with "UP"/"DOWN") to configure these thresholds.
6.8. Indicador de status da bateria
Battery icons on the display will indicate the battery status for both the main unit (backup) and the outdoor sensor. Replace batteries promptly when the low battery indicator appears to ensure continuous operation.
7. Manutenção
- Limpeza: Limpe o dispositivo com um pano macio, damp pano. Não use produtos de limpeza abrasivos ou solventes.
- Substituição da bateria: Replace batteries in both the main unit (backup) and the outdoor sensor when the low battery indicator appears. Ensure correct polarity.
- Armazenar: Se for guardar o dispositivo por um período prolongado, remova todas as pilhas para evitar vazamentos.
8. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| Sem visor na unidade principal. | Power adapter not connected or faulty; backup batteries depleted or incorrectly inserted. | Ensure power adapter is securely connected. Check and replace backup batteries if necessary, verifying polarity. |
| As leituras externas não são exibidas ou são imprecisas. | Sensor out of range; sensor batteries depleted; interference; sensor not synchronized. | Move sensor closer to the main unit. Replace sensor batteries. Relocate sensor away from interference sources. Press and hold "CH" button on main unit to re-synchronize. |
| A previsão do tempo parece incorreta. | Forecast is a prediction based on atmospheric pressure and may not always match actual conditions. | This is normal. The forecast is an estimation. Ensure the unit has been operating for at least 24 hours for initial pressure calibration. |
| O alarme não dispara. | Alarme não ativado ou configurado incorretamente. | Verify that the alarm (AL1 or AL2) is enabled and the time is set correctly. |
9. Especificações
- Modelo: 456364
- Marca: Auriol
- Tecnologia de conectividade: 433 MHz, 868 MHz (Sem fio)
- Outdoor Sensor Range: Até 100 m (campo aberto)
- Fonte de alimentação (unidade principal): Power Adapter (included), 2 x 1.5 V AAA Alkaline Batteries (backup, included)
- Fonte de alimentação (sensor externo): 2 x 1.5 V AA Alkaline Batteries (included)
- Recurso especial: Color Display, Min/Max Temperature/Humidity, Animated Weather Forecast, Moon Phase, Dual Alarms, Temperature/Freeze Alarm
- Material: Plástico
- Cor: Preto
- Proteção de sensores externos: IPX4 (À prova de respingos)
- Uso recomendado: Lar
- Uso específico: Monitoramento de temperatura
10. Garantia e Suporte
This AURIOL product comes with a standard manufacturer's warranty. For detailed warranty terms and conditions, please refer to the warranty card included in your package or contact your retailer. For technical support, troubleshooting assistance, or to inquire about replacement parts, please contact AURIOL customer service through their official website ou as informações de contato fornecidas com a documentação da sua compra.





