SCHUBERTH SC2

Manual do usuário do sistema de intercomunicação padrão Schuberth SC2

Modelo: SC2

1. Introdução

The SCHUBERTH SC2 Standard is a state-of-the-art communication system designed for seamless integration with a range of SCHUBERTH helmets, including the C5 Carbon, E2 Carbon, C5, E2, S3, and J2 models. Developed in collaboration with SENA, this system offers advanced features for an enhanced riding experience.

It provides a 4-way intercom, high-definition (HD) speakers and microphone, advanced noise control, an FM radio, and a range of up to 1 km (approximately 400 m for carbon helmets) in open terrain. The SC2 Standard is engineered for ease of use, ensuring reliable connectivity and comfort for every rider.

Schuberth SC2 Standard Intercom System components: main unit, remote control, and boom microphone.

This image displays the key components of the Schuberth SC2 Standard Intercom System. On the top right is the main communication unit, featuring the Schuberth logo and control buttons. Below it, on the bottom right, is the ergonomic remote control with clearly marked 'plus' and 'minus' buttons for volume or navigation. To the left, a flexible boom microphone with a foam cover is shown, designed for clear voice transmission.

2. Configuração e instalação

The SC2 Standard is designed for simple plug-and-play installation. Follow these steps to integrate the system into your compatible SCHUBERTH helmet:

  1. Prepare o capacete: Locate and remove the designated covers for the microphone, the remote control, and the main unit on your helmet. These covers are typically designed for easy removal.
  2. Install the Main Unit: Carefully insert the SC2 Standard main unit into its designated slot. Ensure it clicks securely into place.
  3. Instale o microfone: Insert the microphone into its port and position it correctly within the helmet.
  4. Instale o controle remoto: Place the remote control into its slot on the side of the helmet.
  5. Verificação final: Verify that all components are firmly seated and that no cables are pinched or exposed.

Once installed, the system is ready for use.

3. Instruções de operação

Recursos de comunicação

  • Intercomunicador de 4 vias: Connect and communicate with up to three other riders.
  • Áudio HD: Experience crystal-clear sound quality thanks to premium HD speakers and an HD microphone.
  • Controle avançado de ruído: Reduz o ruído de fundo para uma comunicação mais clara.
  • Rádio FM: Tune into your favorite radio stations while riding.
  • Faixa: Enjoy communication up to 1 km (approx. 400 m for carbon helmets) in open terrain.

Duração da bateria

The integrated powerful battery provides up to 12 hours of talk time, ensuring long-lasting communication on your rides.

Controls and Voice Commands

  • Controle remoto ergonômico: The remote control, located on the left side of the helmet, allows for easy operation even with gloves on.
  • Assistentes de voz: The SC2 Standard offers full access to Google and Apple voice assistants. Use voice commands to control device functions without taking your hands off the handlebars, enhancing safety and convenience.

4. Manutenção

To ensure the longevity and optimal performance of your SC2 Standard Intercom System, follow these general maintenance guidelines:

  • Limpeza: Use a soft, dry cloth to wipe down the main unit and remote control. Avoid using harsh chemicals or abrasive materials.
  • Armazenar: When not in use for extended periods, store the helmet with the installed system in a cool, dry place away from direct sunlight and extreme temperatures.
  • Carregamento: Charge the battery regularly, even if not in frequent use, to maintain battery health. Refer to the charging indicator for status.
  • Atualizações de firmware: Verifique o fabricante webVisite o site periodicamente para verificar se há atualizações de firmware disponíveis e garantir que seu dispositivo tenha os recursos mais recentes e as correções de bugs.

5. Solução De Problemas

If you encounter any issues with your SC2 Standard Intercom System, consider the following common troubleshooting steps:

  • Sem energia: Ensure the battery is fully charged. Connect the device to a power source and check if the charging indicator lights up.
  • Sem áudio/Qualidade de áudio ruim: Verify that the speakers are correctly positioned within the helmet and that the volume is turned up. Check microphone placement for clear voice pickup. Ensure Advanced Noise Control is not overly aggressive if sound seems muffled.
  • Problemas de conexão do interfone: Ensure all devices are within range and properly paired. Restart all intercom units involved in the conversation.
  • Problemas de emparelhamento Bluetooth: Make sure the device is in pairing mode and that your phone or other Bluetooth device has Bluetooth enabled and is discoverable. Try unpairing and re-pairing the devices.
  • O comando de voz não está respondendo: Speak clearly and at a normal volume. Ensure the microphone is correctly positioned. Check if the voice assistant feature is enabled.

If problems persist, consult the official SCHUBERTH support resources or contact customer service.

6. Especificações

RecursoDescrição
MarcaSCHUBERTH
Nome do modeloSC2
interface de hardwareBluetooth
Dispositivos compatíveisSpeaker, Car Stereo System, Radio
Características adicionaisMobile channel available, App compatible, Up to 1 km (approx. 400 m for carbon helmets) bike-to-bike range outdoors, Up to 12 hours talk time, Bluetooth FM Transmitter
Entrada de áudioBluetooth enabled audio device
Modo de saída de áudioEstéreo
Tipo de saída de áudioOradores
Fonte de energiaAlimentado por bateria
Tipo de BateriaPolímero de lítio
Tipo sem fioBluetooth
Tipo de conectorBluetooth
Padrões SuportadosBluetooth 5.1, Intercom
Tipo de mídiaÁudio File
Bateria recarregável incluídaSim
Controle remoto incluídoSim
Bluetooth Technology SupportSim
CorPreto

7. Informações de segurança

Aviso de segurança importante:

Ensure the device and its antennas are installed correctly to guarantee stable and reliable communication. Improper installation may lead to reduced performance or safety hazards.

8. Garantia e Suporte

For detailed warranty information and customer support, please refer to the official SCHUBERTH webou entre em contato com seu revendedor autorizado. Guarde seu comprovante de compra para eventuais solicitações de garantia.