Introdução
Thank you for choosing the Nequga T21 Wireless Earbuds. This manual provides detailed instructions on how to set up, operate, maintain, and troubleshoot your new earbuds. Please read this manual carefully before use to ensure optimal performance and longevity of your device.

Image: Nequga T21 Wireless Earbuds in their charging case, displaying a 'Play Music' interface on the touchscreen.
O que está na caixa
- Nequga T21 Wireless Earbuds (Left and Right)
- Charging Case with Touch Screen
- Cabo de carregamento USB-C
- Eartips (Small, Medium, Large)
- Manual do usuário
Guia de configuração
1. Initial Charging and Battery Activation
Before first use, it is recommended to fully charge the earbuds and the charging case. This activates the battery for optimal performance.
- Coloque os dois fones de ouvido no estojo de carregamento.
- Conecte o estojo de carregamento a uma fonte de alimentação usando o cabo USB-C fornecido.
- If the earbuds have some charge upon arrival, use them until they shut off automatically, then fully charge them to 100%.
- If the earbuds arrive with an empty battery, charge them to 100% before using.

Image: Visual guide for initial charging and battery activation, showing charging states.
2. Emparelhando seus fones de ouvido
The Nequga T21 earbuds feature rapid one-step pairing using Bluetooth 5.3 technology.
- Certifique-se de que os fones de ouvido estejam carregados e colocados dentro do estojo de carregamento.
- Abra a tampa do estojo de carregamento. Os fones de ouvido entrarão automaticamente no modo de emparelhamento.
- No seu dispositivo (smartphone, tablet, etc.), ative o Bluetooth e procure por dispositivos disponíveis.
- Select "T21" from the list of found devices to connect.
- Após a conexão, você ouvirá uma confirmação sonora e o dispositivo exibirá "Conectado".

Image: A hand holding the Nequga T21 charging case, with a smartphone screen showing the "T21" device ready for Bluetooth connection.
3. Usando os fones de ouvido
Para obter a melhor qualidade de som e conforto, escolha as ponteiras auriculares do tamanho correto e certifique-se de que estejam bem ajustadas.
- The earbuds come with three sizes of silicone eartips (Small, Medium, Large). Try each size to find the one that provides the best seal and comfort for your ears.
- Gently insert the earbuds into your ear canal and twist slightly to secure them in place.
- The ergonomic design ensures a comfortable fit for extended wear.

Image: An illustration showing the Nequga T21 earbud with three different sizes of silicone eartips (L, M, S).
Instruções de operação
1. Touch Screen Controls on Charging Case
The charging case features a touch screen for direct control over various functions, reducing the need to access your phone.
- Reprodução de música: Reproduzir, pausar, pular faixas.
- Controle de volume: Ajuste o volume do áudio.
- Modos de redução de ruído: Alterne entre os modos ANC, Transparência e Normal.
- Predefinições de equalização: Select from various equalizer settings (e.g., Jazz, Rock, Pop, Classic).
- Mudança de idioma: Altere o idioma de exibição.
- Bloqueio de tela: Bloqueie a tela sensível ao toque para evitar toques acidentais.
- Lanterna: Activate a small light function.
- Encontre meu fone de ouvido: Locate misplaced earbuds (see dedicated section).
- Câmera remota: Use as a remote shutter for your phone's camera.

Image: The Nequga T21 charging case touchscreen displaying various control options such as equalizer, volume, noise reduction, and screen lock.
2. Controles de toque nos fones de ouvido
Each earbud has touch-sensitive areas for quick control of audio and calls.
| Ação | Gesto |
|---|---|
| Atender/encerrar chamada | Toque uma vez |
| Tocar/Pausar Música | Toque uma vez |
| Próxima faixa | Toque duas vezes no fone de ouvido direito |
| Faixa anterior | Toque duas vezes no fone de ouvido esquerdo |
| Ative o Voice Assistant (Siri, Google Assistant) | Toque três vezes em qualquer fone de ouvido |
| Alternar modos ANC | Pressione e segure um dos fones de ouvido |

Image: An illustration of an earbud highlighting the touch control area and associated functions like answering calls, playing music, skipping tracks, and activating voice assistant.
3. Noise Control Modes (ANC, Transparency, Normal)
The T21 earbuds offer multiple noise control modes to adapt to your environment:
- Cancelamento ativo de ruído (ANC): Blocks up to 40dB of external noise, ideal for noisy environments like commutes or offices.
- Modo de transparência: Amplifies ambient sounds, allowing you to hear your surroundings without removing the earbuds. Useful for conversations or being aware of traffic.
- Modo normal: Provides standard audio playback without active noise cancellation or transparency features.
Switch between modes using the touch screen on the charging case or by pressing and holding either earbud.

Image: A person wearing Nequga T21 earbuds, illustrating the noise-cancelling feature with a visual representation of sound reduction.
4. Equalizer (EQ) Presets
Customize your audio experience with built-in EQ presets accessible via the charging case touchscreen. Options typically include Jazz, Rock, Pop, and Classic, allowing you to tailor the sound profile conforme sua preferência.

Image: A graphic illustrating different EQ sound profiles (Normal, Rock, Pop, Classic, Jazz) with diverse individuals enjoying music.
5. Fazendo e recebendo chamadas
The T21 earbuds feature ENC (Environmental Noise Cancellation) for clear calls even in noisy environments.
- Atender uma chamada: Toque em qualquer um dos fones de ouvido uma vez.
- Finalizando uma chamada: Toque em qualquer um dos fones de ouvido uma vez.
- Rejeitando uma chamada: Pressione e segure um dos fones de ouvido por 2 segundos.

Image: A woman wearing Nequga T21 earbuds, smiling while on a phone call, demonstrating clear communication.
6. Remote Shutter Function
Use the charging case's touchscreen to remotely trigger your smartphone's camera shutter. This is useful for group photos or selfies where you want to avoid touching your phone.

Image: A woman taking a photo with her smartphone, using the Nequga T21 charging case as a remote shutter.
7. Find My Earphone Feature
If you misplace one of your earbuds, use the "Find My Earphone" feature on the charging case touchscreen. This will cause the selected earbud to emit a sound, helping you locate it.

Image: Nequga T21 earbuds on a couch, with the charging case displaying the "Find My Earphone" function, indicating the ability to locate lost earbuds.
Manutenção
Limpeza
- Limpe regularmente os fones de ouvido e o estojo de carregamento com um pano macio, seco e sem fiapos.
- Retire as pontas auriculares e limpe-as com água e sabão neutro, secando-as completamente antes de recolocá-las.
- Para garantir um carregamento adequado, certifique-se de que os contatos de carregamento dos fones de ouvido e do estojo estejam limpos e livres de detritos.
Armazenar
- Quando não estiverem em uso, guarde os fones de ouvido no estojo de carregamento para protegê-los e mantê-los carregados.
- Evite armazenar o dispositivo em temperaturas extremas ou com alta umidade.
Resistência à água
The Nequga T21 earbuds are IPX7 waterproof, meaning they can withstand immersion in water up to 1 meter for 30 minutes. This makes them suitable for workouts and use in light rain. However, the charging case is not waterproof. Do not expose the charging case to water.
Solução de problemas
If you encounter issues with your Nequga T21 earbuds, refer to the following common solutions:
- Fones de ouvido não carregam: Ensure the charging contacts on both the earbuds and the case are clean and dry. Verify the USB-C cable is properly connected and the power source is active.
- Pairing failures: Make sure Bluetooth is enabled on your device and the earbuds are in pairing mode (open the case lid). Try forgetting the device in your phone's Bluetooth settings and re-pairing. Ensure the earbuds are fully charged.
- Sem som ou volume baixo: Check the volume levels on both your connected device and the earbud/case touchscreen. Ensure earbuds are properly seated in your ears. Try re-pairing the earbuds.
- Problemas com a qualidade das chamadas: Ensure the earbuds are fully charged. Check for obstructions between the earbuds and your device. If in a very noisy environment, ensure ENC is active.
- Charging case screen always on: The screen may activate with movement. Ensure it is locked or allowed to time out to conserve battery.
- Media not pausing when earbuds are removed: Some devices or apps may not automatically pause. Manually pause playback using the earbud touch controls or your device.
- Single earbud connection issues: If only one earbud connects, try placing both back in the case, closing the lid, then reopening. If the issue persists, try the "Find My Earphone" feature for the non-connecting earbud, then stop it, as this can sometimes re-establish connection.
Especificações
| Recurso | Detalhe |
|---|---|
| Nome do modelo | T21 |
| Tecnologia de Conectividade | Wireless (Bluetooth) |
| Versão Bluetooth | 5.3 |
| Controle de Ruído | Cancelamento Ativo de Ruído (ANC), Cancelamento de Ruído Ambiental (ENC) |
| Nível de resistência à água | IPX7 (somente fones de ouvido) |
| Duração da bateria (fones de ouvido) | 7-8 horas por carga |
| Tempo total de jogo (com estojo) | Até 40 horas |
| Porta de carregamento | USB-C |
| Método de controle | Tela sensível ao toque (fones de ouvido e estojo) |
| Tipo de driver de áudio | Driver dinâmico (14.2 mm) |
| Faixa de frequência | 20Hz - 20,000Hz |
| Peso do item | 3.2 onças |
| Componentes incluídos | Cable, Eartips, User Manual |
Garantia e Suporte
For warranty information and customer support, please refer to the documentation included with your purchase or contact the retailer/manufacturer directly. Keep your proof of purchase for any warranty claims.