Introdução
This manual provides detailed instructions for the setup, operation, maintenance, and troubleshooting of your EvoFox Katana S Mini Wireless Mechanical Keyboard. Please read this manual thoroughly to ensure proper use and to maximize your keyboard's performance.

Image: The EvoFox Katana S Mini Wireless Mechanical Keyboard, showcasing its compact 68-key layout and rainbow backlighting.
1. Configuração e uso inicial
1.1 Conteúdo da embalagem
- EvoFox Katana S Mini Wireless Mechanical Keyboard
- Cabo USB-C para USB-A (para conexão com fio e carregamento)
- Receptor USB 2.4 GHz
- Extrator de Keycap
- Extrator de interruptor
- 4 x Extra Jixian Red Switches
- Manual do usuário (este documento)
1.2 Carregando o teclado
Before first use, it is recommended to fully charge the keyboard. Connect the provided USB-C cable to the keyboard's USB-C port and the other end to a USB power source (e.g., computer USB port, USB wall adapter). The keyboard's indicator light will show charging status and turn off when fully charged.
1.3 Modos de conectividade
The EvoFox Katana S Mini supports three connectivity modes: Wired, 2.4GHz Wireless, and Bluetooth (up to 3 devices).

Image: The keyboard connected to multiple devices (laptop, tablet, phone) via its triple-mode connectivity options: Bluetooth, 2.4GHz USB, and wired USB.
1.3.1 Modo com fio
- Conecte o cabo USB-C ao teclado e a extremidade USB-A ao computador.
- O teclado mudará automaticamente para o modo com fio.
- This mode also charges the keyboard.
1.3.2 Modo sem fio de 2.4 GHz
- Locate the 2.4GHz USB receiver (usually stored in a compartment on the keyboard or packaging).
- Conecte o receptor USB de 2.4 GHz a uma porta USB disponível no seu computador.
- Turn on the keyboard using the power switch (located on the back or side).
- Imprensa Fn + R to switch to 2.4GHz mode. The indicator light will confirm the connection.
1.3.3 Bluetooth Mode (BT1, BT2, BT3)
O teclado pode ser emparelhado com até três dispositivos Bluetooth.
- Ligue o teclado usando o botão liga/desliga.
- Imprensa Fn + Q, Fn + W, ou Fn + E Para selecionar um canal Bluetooth (BT1, BT2 ou BT3), a tecla correspondente piscará rapidamente, indicando o modo de emparelhamento.
- On your device (computer, tablet, phone), enable Bluetooth and search for "EvoFox Katana S Mini".
- Select the keyboard to pair. Once connected, the key will stop flashing and remain steadily lit for a few seconds.
- Para alternar entre dispositivos Bluetooth emparelhados, pressione Fn + Q, Fn + W, ou Fn + E.
2. Instruções de operação
2.1 Funções básicas das teclas
The keyboard features a compact 68-key layout. Many functions are accessed using the Fn tecla em combinação com outras teclas.

Image: A close-up of the keyboard highlighting keys with secondary functions, such as multimedia controls, screenshot, and CoPilot, accessed via the Fn key.
- Fn + Q/W/E: Switch between Bluetooth devices (BT1, BT2, BT3).
- Fn + R: Switch to 2.4GHz wireless mode.
- Fn + T: Switch to Wired mode (if cable is connected).
- Fn + WinBloquear/Desbloquear a tecla Windows.
- Dial de volume: Rotate right to increase volume, rotate left to decrease volume.
Controle de luz de fundo 2.2
The keyboard features rainbow backlighting with 18 dynamic lighting effects.

Imagem: Lado view of the EvoFox Katana S Mini keyboard showcasing its vibrant rainbow backlighting effects.
- Fn + Seta para cimaAumentar o brilho da luz de fundo.
- Fn + seta para baixoDiminua o brilho da luz de fundo.
- Fn + \| (Backslash): Cycle through 18 different backlight modes.
- Fn + seta para a esquerda: Decrease backlight effect speed.
- Fn + seta para a direita: Increase backlight effect speed.
2.3 Recursos de desempenho para jogos
- Taxa de pesquisa de 1000Hz: Ensures rapid response times in Wired and 2.4G modes.
- All-Key Anti-Ghosting: Prevents missed key presses during rapid input in Wired and 2.4G modes. (Note: Anti-ghosting is limited to 6 keys in Bluetooth mode).

Image: The keyboard displayed with icons indicating its 1000Hz polling rate, low latency, N-key rollover (anti-ghosting), and rechargeable battery.
3. Manutenção
3.1 Limpeza do teclado
- Turn off the keyboard and disconnect it from all devices.
- Use um pano macio e sem fiapos levementeampFinalize com água ou uma solução de limpeza suave para limpar as teclas e o chassi.
- Para remover poeira e detritos entre as teclas, use ar comprimido.
- Evite usar produtos químicos agressivos ou materiais abrasivos.
3.2 Substituição de Interruptores e Teclas
The EvoFox Katana S Mini features hot-swappable Jixian Red switches, allowing for easy replacement without soldering.

Image: A close-up of the keyboard showing a removed keycap and switch, with spare switches and keycaps nearby, illustrating the hot-swappable feature.
3.2.1 Removing Keycaps
- Use the provided keycap puller to gently grip the keycap you wish to remove.
- Pull straight up with even pressure until the keycap detaches.
3.2.2 Remoção de interruptores
- After removing the keycap, use the provided switch puller.
- Position the switch puller's prongs onto the two clips on the top and bottom of the switch housing.
- Squeeze the clips and gently pull the switch straight up.
3.2.3 Instalação de Switches e Keycaps
- Align the pins of the new switch with the holes on the PCB. Ensure the switch is oriented correctly.
- Gently push the switch down until it clicks into place. Do not force it.
- Place the desired keycap onto the switch stem and press down firmly until it is secure.
4. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O teclado não responde no modo sem fio. | Low battery, incorrect mode selected, receiver not connected, device Bluetooth off. | Charge the keyboard. Ensure 2.4GHz receiver is plugged in or Bluetooth is enabled on device. Press Fn + R for 2.4GHz or Fn + Q/W/E para Bluetooth. |
| A luz de fundo não funciona ou está fraca. | Brightness set too low, backlight turned off. | Imprensa Fn + Seta para cima to increase brightness. Cycle modes with Fn+\|. |
| Teclas não registram ou digitam duas vezes. | Interruptor com defeito, detritos sob a tecla. | Clean under keycap with compressed air. If issue persists, replace the switch (refer to Section 3.2). |
| Conexão Bluetooth instável. | Interference, device too far, low keyboard battery. | Ensure keyboard is close to the device. Charge the keyboard. Try re-pairing the device. |
| A tecla Windows está bloqueada. | Bloqueio da tecla Windows ativado. | Imprensa Fn + Win Para desbloquear a tecla Windows. |
5. Especificações do produto
| Marca | EvoFox |
| Nome do modelo | EvoFox Katana S Mini |
| Tecnologia de Conectividade | Tri-Mode (Bluetooth, 2.4GHz Wireless, Wired USB-C) |
| Descrição do teclado | Mecânico |
| Tipo de interruptor | Hot-Swappable Jixian Red Switches |
| Disposição | 60% compacto, 68 teclas |
| Iluminação de fundo | Rainbow Backlighting (18 effects) |
| Taxa de votação | 1000Hz (Wired & 2.4G Mode) |
| Anti-Ghosting | All-Key (Wired & 2.4G Mode), 6-Key (Bluetooth Mode) |
| Tipo de Bateria | Íon de lítio recarregável |
| Dispositivos compatíveis | MacOS, Windows |
| Dimensões do produto | 35.5 x 16 x 4 cm |
| Peso do item | 484 g |
| Material | Plástico ABS |
| Comprimento do cabo | 1.8M Braided Cable with EMI Ring |
6. Informações de garantia
EvoFox products typically come with a limited manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included with your product or visit the official EvoFox webConsulte o site para obter os termos e condições específicos da garantia, incluindo detalhes sobre a duração e a cobertura. Guarde o comprovante de compra como prova de aquisição para eventuais solicitações de garantia.
7. Suporte ao cliente
For technical assistance, troubleshooting not covered in this manual, or warranty inquiries, please contact EvoFox customer support through the following channels:
- Oficial Website: Visite o EvoFox Store on Amazon or the official EvoFox brand webSite com recursos de suporte e informações de contato.
- Suporte por e-mail: Consulte a embalagem do produto ou o manual oficial. website para o endereço de e-mail de suporte ao cliente.
- Suporte por telefone: Consulte a embalagem do produto ou o manual oficial. webSite com números de telefone para suporte ao cliente.
When contacting support, please have your product model name (Katana S Mini) and purchase details ready.





