1. Introdução
Thank you for choosing the VGR 739 3-in-1 Epilator. This versatile device combines an epilator, shaver, and callus remover into a single, portable unit, designed for efficient and comfortable hair removal and skin care. Its cordless, rechargeable design and IPX4 waterproof rating make it suitable for both wet and dry use. Please read this instruction manual carefully before first use to ensure proper operation, maintenance, and safety.
2. Produto acabadoview
2.1 Componentes

Image: The VGR 739 epilator main body, epilator head, shaver head, callus remover head, shaver cutting guide, bikini cup, USB charging cable, cleaning brush, and protection cap.
- Unidade principal: Ergonomic body with power button and LED light.
- Cabeça de depiladora: Equipped with 32 tweezers for efficient hair removal from the root.
- Cabeça de barbear: For quick and gentle shaving.
- Callus Remover Head: Designed to smooth rough skin on feet.
- Shaver Cutting Guide: For trimming hair to a desired length before shaving.
- Bikini Cup: An attachment for precise epilation in sensitive areas.
- Cabo de carregamento USB: Para recargas práticas.
- Escova de limpeza: For maintaining the device heads.
- Protection Cap: To cover the epilator head when not in use.
2.2 Principais Características

Imagem: Detalhada view of the VGR 739 epilator highlighting its main features.
- Funcionalidade 3 em 1: Epilator, shaver, and callus remover in one device.
- 32 Tweezers System: Efficiently removes even short and fine hairs from the root.
- Luz LED embutida: Illuminates the skin for better visibility of fine hairs.
- Configurações de duas velocidades: Low speed for sensitive areas, high speed for larger areas.
- IPX4 Impermeável: Suitable for wet and dry use, and easy to clean under running water.
- USB Rechargeable & Cordless: Provides up to 60 minutes of cordless operation after a 1.5-hour charge.
- Design portátil: Compact and lightweight for travel and convenient use.
3. Configuração
3.1 Carregando o dispositivo

Image: The VGR 739 epilator being charged via its USB cable.
- Certifique-se de que o dispositivo esteja desligado antes de carregá-lo.
- Conecte o cabo de carregamento USB à porta de carregamento do dispositivo.
- Plug the other end of the USB cable into a suitable USB power adapter (not included) or a computer USB port.
- A luz indicadora de carregamento acenderá. Uma carga completa leva aproximadamente 1.5 horas.
- Once fully charged, the device provides up to 60 minutes of continuous cordless use.
3.2 Attaching and Changing Heads

Image: The three main interchangeable heads: epilator, shaver, and callus remover.
- To remove a head, press the release button (usually located on the side of the device) and gently pull the head upwards.
- To attach a head, align the desired head with the main unit and press it down until you hear a click, indicating it is securely fastened.
4. Instruções de operação
4.1 Configurações de Ligar/Desligar e Velocidade

Image: Illustration of the two-speed settings for the VGR 739 epilator.
- Press the power button once to turn on the device at Level 1 (low speed), suitable for sensitive areas.
- Press the power button a second time to switch to Level 2 (high speed), ideal for faster results on larger areas.
- Pressione o botão liga/desliga uma terceira vez para desligar o aparelho.
- The built-in LED light will activate automatically when the device is turned on.
4.2 Utilizando a cabeça do depilador

Image: The 32 tweezers system of the epilator head in action, demonstrating hair removal from the root.
- Ensure your skin is clean and dry, or slightly damp if using for wet epilation.
- Segure o dispositivo em um ângulo de 90 graus em relação à pele.
- Deslize suavemente o depilador na direção oposta ao crescimento do pelo.
- Stretch the skin taut with your free hand to minimize discomfort.
- Move the device slowly and steadily. Avoid pressing too hard.
- Suitable for legs, arms, underarms, and bikini area. For sensitive areas, use the lower speed setting.
4.3 Utilizando a cabeça de corte
- Attach the shaver head to the main unit.
- For best results, use on clean, dry skin.
- Glide the shaver gently over the skin in the direction of hair growth.
- The shaver cutting guide can be used to trim longer hairs before a closer shave.
4.4 Utilizando a Cabeça Removedora de Calos
- Conecte a cabeça removedora de calos à unidade principal.
- Use on dry skin.
- Gently move the callus remover over areas with calluses or rough skin.
- Do not apply excessive pressure or use on irritated or broken skin.
4.5 Uso a seco e molhado

Image: The VGR 739 epilator demonstrating its IPX4 waterproof feature with water droplets.
The VGR 739 is IPX4 waterproof, allowing for both wet and dry use. You can use it in the shower or bath for a more comfortable experience. However, the device should não be fully submerged in water.
5. Manutenção
5.1 Cleaning the Device Heads
- After each use, turn off the device and detach the head.
- Use the provided cleaning brush to remove any trapped hairs or skin particles from the head.
- For a more thorough clean, rinse the detached head under running water. Ensure the head is completely dry before reattaching or storing.
- Do not use harsh chemicals or abrasive cleaners on any part of the device.
5.2 Armazenamento
- Guarde o dispositivo em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
- Keep the protection cap on the epilator head when not in use to prevent damage.
- Certifique-se de que o dispositivo esteja totalmente carregado antes de armazená-lo por um longo período para preservar a saúde da bateria.
6. Solução De Problemas
| Problema | Possível causa | Solução |
|---|---|---|
| O dispositivo não liga. | A bateria está esgotada. | Carregue o dispositivo por 1.5 horas. |
| Device does not remove hair effectively. | Incorrect angle or speed; hair too short/long; head is dirty. | Ensure device is held at a 90-degree angle and moved against hair growth. Use appropriate speed setting. Clean the head thoroughly. For epilation, hair length between 0.5mm and 5mm is ideal. |
| O dispositivo para de funcionar durante o uso. | A bateria está fraca. | Recarregue o dispositivo. |
| Charging cable is difficult to plug in. | Desalinhamento ou obstrução. | Ensure the cable is aligned correctly with the port. Do not force it. |
7. Especificações
- Número do modelo: VGR 739
- Fonte de energia: Alimentado por bateria
- Tipo de Bateria: 1 pilha C (incluída)
- Capacidade da bateria: 600mAh (approximate, derived from 1.5hr charge/60min use)
- Tempo de carregamento: Aproximadamente 1.5 horas
- Horário de trabalho: Até 60 minutos (sem fio)
- Classificação à prova d'água: IPX4 (à prova de respingos)
- Dimensões do produto: 2.95 x 1.97 x 4.33 polegadas
- Peso do item: 147 gramas (5.19 onças)
- Volumetage: 12 Volts (CC)
- Fabricante: VGR
8. Informações de segurança
- Mantenha o dispositivo fora do alcance de crianças.
- Do not use the device on irritated, inflamed, or broken skin. Consult a doctor if you have any skin conditions.
- Do not use the callus remover head on areas other than callused skin on the feet.
- The device is IPX4 waterproof, meaning it is protected against splashing water. Do not submerge the device in water.
- Always ensure the device is turned off before cleaning or changing heads.
- If the device shows any signs of damage, do not use it. Contact customer support.
- Declarações sobre suplementos alimentares não foram avaliadas pela FDA e não têm a intenção de diagnosticar, tratar, curar ou prevenir qualquer doença ou condição de saúde.
9. Garantia e Suporte
For warranty information or technical support, please refer to the packaging or contact the manufacturer, VGR, directly. Keep your purchase receipt as proof of purchase.





