1. Introdução
The TOPPING M62 is a portable audio interface designed for creators requiring professional-grade sound in various environments. It features dual microphone inputs with 48V phantom power, an ultra-linear preamp, and intelligent audio processing capabilities. The M62 supports flexible connectivity options for smartphones, computers, and other audio devices, making it suitable for live streaming, podcasting, music recording, and field recording.
This manual provides detailed instructions for setting up, operating, and maintaining your TOPPING M62 Portable Audio Interface.
2. Principais características
- Dual Mic Inputs with 48V Phantom Power: Connect two condenser or dynamic microphones simultaneously.
- Ultra-Linear Preamp: Offers up to 88dB gain with an Equivalent Input Noise (EIN) as low as -129.5dBu for clear, low-noise audio.
- Smart Audio Processing: Includes AI noise reduction, noise gate, auto gain, and three reverb modes (Studio/Live/Hall).
- Conectividade flexível: Supports smartphone OTG, Bluetooth (aptX-HD/aptX-LL/AAC/SBC), AUX, and PC/Mac via USB-C.
- Real-Time EQ & Monitoring: Input EQ for source enhancement and Output EQ for customized listening, with zero-latency monitoring.
- Bateria de longa duração: Integrated 5000mAh battery provides up to 8.5 hours (dynamic mic) or 6.5 hours (dual condenser mics) of operation.
- Powerful Headphone Output: 500mW x2 @32Ω with ultra-low 1Ω output impedance, capable of driving headphones up to 600Ω.
Figura 2.1: Overview of TOPPING M62 Key Features
3. Conteúdo da embalagem
Verifique se todos os itens listados abaixo estão incluídos em sua embalagem. Caso algum item esteja faltando ou danificado, entre em contato com o vendedor.
Figure 3.1: TOPPING M62 Package Contents
- TOPPING M62 Portable Audio Interface x 1
- M-RC31 Remote Control x 1
- Cabo USB-A para USB-C x 1
- Cabo USB-C para USB-C x 1
- Guia de início rápido x 1
- Pano de limpeza x 1
4. Produto acabadoview: Interfaces and Controls
Familiarize yourself with the various inputs, outputs, and controls on your M62 device.
Figure 4.1: TOPPING M62 Interfaces and Buttons
- MIC INs: XLR/TRS combo inputs for microphones.
- OTG Output Volume Control: Adjusts the output level for OTG connected devices.
- NC Switch: Noise Cancellation switch.
- Input Volume Control: Adjusts the input gain for connected sources.
- IN1 Input Select: Selects input source for Channel 1.
- IN2 Input Select: Selects input source for Channel 2.
- 3.5mm Headphone OUT: Conector de saída de fone de ouvido de 3.5 mm.
- ENTRADA AUX: Entrada auxiliar.
- Controle de volume do fone de ouvido: Ajusta o volume da saída de fone de ouvido.
- Reverb Switch: Activates or deactivates reverb effects.
- Reverb Ratio Control: Ajusta a mistura entre o sinal original e o sinal processado do efeito de reverberação.
- Botão de energia: Liga/desliga o dispositivo.
- Porta USB-C: For data and power connection to PC/Mac.
- Porta OTG: For direct connection to smartphones/tablets.
5. Configuração
5.1 Ligar e carregar
- Connect the M62 to a power source using the provided USB-C cable. The 'Charge' indicator will illuminate.
- Pressione e segure o botão Power para ligar o dispositivo.
5.2 Conectando Microfones e Instrumentos
- Microfones: Connect XLR or 1/4-inch TRS microphone cables to the MIC INs (1 and 2). If using condenser microphones, activate 48V phantom power as needed.
- Instrumentos: Connect instruments (e.g., guitar, bass) directly to the 1/4-inch TRS inputs on MIC INs (1 and 2).
- Entrada auxiliar: Use the AUX IN for connecting external audio sources via a 3.5mm cable.
5.3 Conectando fones de ouvido e alto-falantes
- Fones de ouvido: Connect your headphones to the 3.5mm Headphone OUT jack. Adjust the Headphone Volume Control for comfortable listening.
- Palestrantes: Connect active studio monitors or a power amplifier to the Line Out (1L, 2R) jacks using 1/4-inch TRS cables.
5.4 Connecting to a Computer or Smartphone
- PC/Mac: Connect the M62 to your computer using a USB-C to USB-C or USB-A to USB-C cable via the USB-C port. The device will be recognized as an audio interface.
- Smartphone/Tablet (OTG): Connect your smartphone or tablet to the OTG port using a compatible USB-C cable. This allows for direct digital audio transmission.
- Bluetooth: Pair your Bluetooth-enabled device with the M62 for wireless audio input.
Figure 5.1: Direct Smartphone Connection via OTG
6. Modos de operação
The M62 offers three distinct working modes to optimize performance for different scenarios:
Figure 6.1: Three Working Modes for Multiple Scenarios
- Modo móvel: Designed for direct use with mobile devices. No additional software is required for efficient mobile recording or streaming.
- Modo de transmissão ao vivo: Features built-in intelligent processing to enhance live broadcasts.
- Pro Audio Mode: Optimized for high-resolution recording, supporting up to 96kHz/24bit to capture subtle audio details.
Switch seamlessly between these modes depending on your application, whether it's mobile/game streaming, music production, or outdoor field recording.
7. Software Control (M Control Center)
The M Control Center software provides comprehensive control over the M62's features when connected to a computer.
Figure 7.1: Software Mixer Control Interface
- The software features a 5-band, 20-channel mixer.
- It can simultaneously handle 10 DAW inputs and 8 LoopBack signals.
- Supports mainstream operating systems including Android, iOS, Windows, and macOS.
- Professional ASIO drivers support up to 96kHz/24bit high-resolution audio sampling.
- Enables 16-channel recording, allowing you to record vocals and instruments without crosstalk.
Figure 7.2: High-resolution Production Experience
8. Especificações
| Recurso | Especificação |
|---|---|
| Peso do item | 1.1 libras (0.5 kg) |
| Dimensões da embalagem | 7.48 x 6.69 x 1.97 polegadas (19 x 17 x 5 cm) |
| Número do modelo | M62 |
| Dispositivos compatíveis | Guitar, Headphone, Microphone, Personal Computer, Smartphone |
| Sistema operacional | Android, Windows, iOS, macOS |
| Tecnologia de Conectividade | Entradas AUX, Bluetooth e USB |
| Número de canais | 2 |
| Capacidade da bateria | 5000mAh |
| Resolução máxima de gravação | 96 kHz/24 bits |
| Microfone Préamp Ganho | Até 88dB |
| Potência de saída do fone de ouvido | 500mW x2 @32Ω |
Figure 8.1: High-Performance AD/DA Conversion
9. Solução De Problemas
- Sem energia: Ensure the USB-C cable is securely connected to a power source and the M62. Check the power adapter if using one.
- Sem saída de som:
- Verify all cables (microphones, instruments, headphones, speakers) are correctly connected.
- Check volume levels on the M62 and connected devices/software.
- Ensure the correct input source is selected on the M62.
- For computer connections, verify the M62 is selected as the default audio input/output device in your operating system settings and DAW.
- Áudio distorcido:
- Reduce input gain to prevent clipping (indicated by red 'CLIP' lights).
- Check cable integrity; replace if damaged.
- Garantirample rates and bit depths match across the M62 and your recording software.
- Ruído/zumbido excessivo:
- Activate the NC (Noise Cancellation) switch.
- Ensure proper grounding for all audio equipment.
- Mantenha os cabos de áudio afastados dos cabos de energia.
- If using phantom power, ensure your microphone requires it.
- Problemas de conectividade Bluetooth:
- Ensure the M62 is in Bluetooth pairing mode.
- Delete the M62 from your device's Bluetooth list and re-pair.
- Certifique-se de que nenhum outro dispositivo esteja interferindo no sinal Bluetooth.
10. Manutenção
- Limpeza: Use the provided cleaning cloth or a soft, dry cloth to wipe the surface of the M62. Avoid using liquid cleaners or abrasive materials.
- Armazenar: Guarde o dispositivo em local fresco e seco, longe da luz solar direta e de temperaturas extremas.
- Cuidados com a bateria: For optimal battery life, avoid fully discharging the battery frequently. If storing for extended periods, charge the battery to approximately 50% every few months.
- Gerenciamento de cabos: Ensure cables are not kinked or strained to prevent damage to the connectors and internal wiring.
11. Garantia e Suporte
The TOPPING M62 Portable Audio Interface comes with a manufacturer's warranty. Please refer to the warranty card included in your package for specific terms and conditions.
For technical support, troubleshooting assistance, or service inquiries, please contact TOPPING customer support or your authorized retailer. You may find additional resources and FAQs on the official TOPPING website.
Informações de contato: Refer to your product packaging or the official TOPPING webConsulte o site para obter os detalhes de contato de suporte mais recentes.
12. Vídeo de demonstração do produto
Assista a este vídeo oficial para uma explicação visual completa.view and demonstration of the TOPPING M62 audio interface's features and usage scenarios.
Video 12.1: TOPPING M62 Audio Interface Overview
This video demonstrates the various features and applications of the TOPPING M62 portable audio interface, including its use in field recording, live streaming, and music production. It highlights the device's portability, connectivity options, and smart audio processing capabilities.





