ROCAM CR1030DAB

ROCAM CR1030DAB Solar DAB+/FM Emergency Radio User Manual

Model: CR1030DAB

Introdução

Obrigado pela compra.asing the ROCAM CR1030DAB Solar DAB+/FM Emergency Radio. This portable radio is designed for reliable communication and power in various situations, from daily use to outdoor adventures and emergencies. It features DAB+/FM radio reception, Bluetooth connectivity, multiple charging options including solar and hand crank, a powerful 12000 mAh battery, and integrated lighting functions. Please read this manual thoroughly before use to ensure proper operation and to maximize the product's lifespan.

Instruções de segurança

Conteúdo da embalagem

Verifique se todos os itens estão presentes na embalagem:

Produto acimaview

Familiarize-se com os componentes e controles do rádio.

ROCAM CR1030DAB radio with antenna extended, showing the front panel with display and controls, set in an outdoor campambiente de trabalho.

Imagem: Frente view of the ROCAM CR1030DAB radio, highlighting its display, control buttons, and extended antenna. The radio is shown in an outdoor setting, emphasizing its portable and robust design.

Componentes principais:

Close-up of the ROCAM CR1030DAB radio's 2.4-inch color display showing 'SUNSHINE LIVE' station information and DAB+ logo.

Imagem: Um detalhado view of the radio's 2.4-inch color display, illustrating its clarity and the information presented, such as station name and signal strength.

ROCAM CR1030DAB radio showcasing its immersive Hi-Fi sound with balanced vocals, deep bass, and wide soundstage, featuring 57mm speakers.

Imagem: The radio highlighting its audio capabilities, featuring 57mm speakers designed for clear, powerful sound with balanced vocals and deep bass.

ROCAM CR1030DAB radio being held, showing its compact and portable design with dimensions 17.3cm length, 12.1cm height, and 7.4cm width, and IPX6 waterproof rating.

Imagem: The radio held in hand, illustrating its ultra-portable design and compact dimensions (17.3 cm length, 12.1 cm height, 7.4 cm width), along with its IPX6 water resistance.

Configurar

1. Carregamento inicial

Before first use, it is recommended to fully charge the radio's internal 12000 mAh battery using the supplied USB-C cable. Connect the USB-C cable to the radio's USB-C input port and the other end to a standard USB power adapter (not included) or a computer USB port. The charging indicator on the display will show the charging status. A full charge ensures maximum battery life and optimal performance.

2. Inserting AAA Batteries (Optional Backup)

For an additional power backup, you can insert 3 AAA batteries (not included) into the battery compartment. This provides an alternative power source if the internal rechargeable battery is depleted and other charging methods are unavailable.

3. Ligar e seleção de idioma

Pressione e segure o Poder button to turn on the radio. Upon first power-on, you may be prompted to select your preferred language from the 12 available options. Use the navigation buttons to select and the OK botão para confirmar.

Instruções de operação

Ligar/desligar

DAB+/FM Radio Operation

  1. Modo de seleção: Pressione o Modo button to switch between DAB+ and FM radio modes.
  2. Estender Antena: Fully extend the telescopic antenna for best reception.
  3. Analise automatica: No modo DAB+ ou FM, pressione o Digitalizar button to automatically search for available stations. The radio will store up to 40 DAB+ and 40 FM stations.
  4. Manual Tuning/Station Selection: Use o Para cima/para baixo navigation buttons to browse through scanned stations or manually tune frequencies.
  5. Controle de volume: Use o Volume +/- botões para ajustar o nível de som.
  6. Predefinições: Para salvar uma estação, sintonize a estação desejada e, em seguida, pressione e segure o botão. OK button. Use navigation buttons to select a preset number and press OK to save. To recall a preset, briefly press the OK button, then use navigation to select the preset.

Conectividade Bluetooth

  1. Entre no modo Bluetooth: Pressione o Modo button until "Bluetooth" appears on the display. The radio will enter pairing mode, indicated by a blinking Bluetooth icon.
  2. Emparelhamento: On your smartphone or other Bluetooth device, enable Bluetooth and search for available devices. Select "ROCAM CR1030DAB" from the list.
  3. Conectado: Once paired, the radio will emit a confirmation sound, and the Bluetooth icon will stop blinking. You can now play audio from your device through the radio.

Carregando o rádio

The radio offers multiple charging methods for its internal 12000 mAh battery:

ROCAM CR1030DAB radio showing multiple charging options: solar panel, USB-C port, hand crank, and AAA battery compartment.

Imagem: The radio demonstrating its versatile charging capabilities, including the solar panel, USB-C input, hand crank, and the option for AAA batteries.

External Device Charging (Power Bank Function)

The radio can act as a power bank to charge external devices like smartphones. Connect your device's charging cable to the radio's USB-C output port. The radio's 12000 mAh battery provides a 5V/1A output.

Funções de Iluminação

Three images showing the ROCAM CR1030DAB radio's lighting features: a 5W flashlight illuminating a path, an SOS red flashing light, and a 12-LED reading lamp used by a child.

Imagem: A composite image illustrating the radio's versatile lighting options: a powerful 5W flashlight, the SOS red flashing light, and a soft 12-LED reading lamp.

Função de alarme SOS

Em caso de emergência, pressione e segure o SOS button. The radio will emit a loud 120 dB siren and flash a red light to attract attention. Press the SOS button again to deactivate the alarm.

Manutenção

Solução de problemas

ProblemaPossível causaSolução
O rádio não liga.A bateria está esgotada.Charge the radio via USB-C, solar, or hand crank. Ensure AAA batteries are inserted correctly if using them.
Má recepção de rádio.Antenna not extended, weak signal area, interference.Fully extend the telescopic antenna. Reposition the radio to a location with better signal. Perform an auto scan again.
O dispositivo Bluetooth não consegue conectar.Radio not in pairing mode, device too far, already connected to another device.Ensure the radio is in Bluetooth pairing mode. Move the device closer to the radio. Disconnect from other Bluetooth devices.
Dispositivo externo não está carregando.Radio battery too low, incorrect cable, device not compatible.Ensure the radio has sufficient charge. Use a compatible USB-C cable. Some devices may draw too much power.
Hand crank is stiff or not charging.Mechanism obstruction, incorrect cranking speed.Check for any obstructions. Rotate the crank at a steady, moderate pace. Do not force it.

Especificações

ModeloCR1030DAB
Bandas de rádioDAB+,FM
Versão Bluetooth5.0
Capacidade da bateria12000 mAh (Lithium)
Métodos de carregamentoUSB-C, Solar, Hand Crank, 3x AAA Batteries (backup)
Tamanho do painel solar8500 mm² (350 mA output)
Hand Crank Output650 mA
Saída USB5V/1A
MostrarLCD colorido de 2.4 polegadas
Predefinições80 (40 DAB +, 40 FM)
Resistência à águaIPX6
Alarme SOS120 dB
LanternaLED de 5 W
Leitura Lamp12-LED
Dimensões12 cm de comprimento x 17.2 cm de largura x 7.3 cm de altura (aprox.)
Peso820 gramas (aprox.)
Comparison table showing ROCAM CR1030DAB features versus 'Other' radios, highlighting superior display, presets, battery, solar panel, charging speed, hand crank power, speaker size, and language support.

Imagem: A comparison chart detailing the specifications of the ROCAM CR1030DAB against generic alternatives, emphasizing its advanced features like a larger color display, higher battery capacity, and more efficient charging.

Garantia e Suporte

ROCAM products are designed for reliability and performance. This product comes with a standard manufacturer's warranty. For specific warranty details, please refer to the documentation provided with your purchase or contact ROCAM customer support.

If you encounter any issues or have questions regarding the operation or maintenance of your ROCAM CR1030DAB radio, please contact our customer support team.

Documentos relacionados - CR1030DAB

Préview Manual do Usuário do Rádio de Emergência ROCAM CR1030DAB DAB+/FM
Manual do usuário completo para o rádio de emergência ROCAM CR1030DAB DAB+/FM. Saiba mais sobre suas múltiplas fontes de alimentação (bateria recarregável integrada, adaptador CA, pilhas AAA, manivela, painel solar), modos de operação (DAB, FM, Bluetooth), função SOS de emergência, configurações de alarme e recursos adicionais como lanterna e luz de leitura.
Préview Rocam CR1030DAB DAB+/FM Emergency Radio User Manual
Comprehensive user manual for the Rocam CR1030DAB DAB+/FM Emergency Radio, detailing setup, features, power options, SOS function, and operation.
Préview Manual do usuário do rádio digital portátil ROCAM CR1009 Pro DAB
Manual do usuário do rádio digital portátil ROCAM CR1009 Pro DAB, com recepção DAB+/DAB/FM, carregamento solar e por manivela, alarme SOS, lanterna e leitor lamp.
Préview Manual do usuário do rádio de alerta de emergência ROCAM CR1009
Manual do usuário completo do Rádio de Alerta de Emergência ROCAM CR1009, detalhando seus recursos, operação, modos de alimentação, funções do rádio e especificações. Inclui AM/FM/SW, alertas meteorológicos NOAA, manivela solar, lanterna e recursos de carregamento de celular.
Préview Manual do Usuário do Rádio Digital Portátil DAB Rocam CR1009 Pro
Manual do usuário do rádio digital portátil Rocam CR1009 Pro DAB, detalhando suas características, funções e operação, incluindo rádio DAB/FM, carregamento solar, alimentação por manivela, alarme SOS e lanterna.
Préview Rádio de Alerta de Emergência ROCAM CR1009Pro: Manual do Usuário e Recursos
Guia completo do rádio de alerta de emergência ROCAM CR1009Pro, abordando seus recursos, modos de alimentação, operação do rádio e funções de emergência, como alertas meteorológicos NOAA e SOS.